论文部分内容阅读
当前我国高职院校翻译专业学生从整体而言,由于成长环境与受教育条件的限制,其入学时学习能力与学习习惯都存在明显的问题,外汉语基础均较为薄弱。所以,教学的当务之急是要使其打好汉语和外语的基础。现代汉语课程包含语音、文字、词汇、语法、修辞等方方面面的内容,它的开设可以使学生在比较全面地了解、理解和掌握规范汉语的同时,加深对所学外语的了解、理解和掌握。因此,在夯实学生语言基础、全面提升学生翻译能力方面具有相当重要的意义。