在线翻译与双语写作教学/自学平台建设中的语料精加工

来源 :当代外语研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong589
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
基于语料库的电脑辅助翻译教学目前大多采用词性标注、句法标注、语义标注以及词频计算、词汇检索、词语搭配等基于词汇语法范式的语料加工与提取方式,导致语料分析的角度和深度不足以支持实际翻译课堂教学,遑论在线自学。而且,由于缺少与语言和文本理论的互动,翻译标注往往会流于规约性而非描写-解释性,使学习者受缚于对比语法的习得而非认识双语文本转换机制及其功能和效果等。本文着重探讨在线翻译与双语写作教学/自学平台建设语料精加工中的语料标注问题,通过实例演示目前在建的一个在线教学/自学平台的语料处理模式并阐释其标注原则,以便个体学习者可以根据自身需求,以标注词为“路标”并通过各种学习材料如原始语料、练习和标注等,形成有指导的学习路径。这一教学/自学平台旨在巩固学习者的语法知识,增强其文本意识,以及磨砺实际翻译与双语写作的技巧。 At present, computer aided translation teaching based on corpus mostly adopts the processing and extraction methods of corpus based on lexical grammar paradigm, such as part-of-speech tagging, syntax tagging, semantic tagging, word frequency calculation, word search and word collocation, which leads to the fact that the angle and depth of corpus analysis are not enough to support the actual Translation classroom teaching, let alone online self-study. Moreover, due to the lack of interaction with the theory of language and text, translation annotation tends to be more normative rather than descriptive - explanatory, so that learners are bound to the acquisition of comparative grammar rather than recognize the bilingual text conversion mechanism and its function and effect Wait. This article focuses on the problem of corpus annotation in online translation and bilingual writing teaching / self-learning platform construction corpus finishing, and demonstrates the corpus processing model of an online teaching / self-learning platform currently under construction and explains its annotation principle so that individual learners can According to their own needs, marking words as “signs” and through a variety of learning materials such as the original corpus, practice and labeling, etc., to form a guided learning path. This teaching / self-learning platform is designed to consolidate learners’ grammar knowledge, enhance their textual awareness, and hone their skills in practical translation and bilingual writing.
其他文献
在地铁车站施工中,经常遇见地连墙施工区域内存在大量纵横交错的地下管线,对这些管线的改迁,不仅严重影响工程进度和公用设施的正常运行,而且严重影响了施工工期,更带来巨大的经济
软土地基由于是由淤泥、粉土灰炭等一些粘土在水的不断沉积下形成的一种饱和黏性土,其土质较软产生较强的蠕动性对路桥建设施工带来了较大的影响。文章中通过对现阶段路桥建设
本文根据多年从业经验,就路桥施工中过渡段管理常见问题及施工控制措施进行分析,以供大家参考。
针对工期紧、架设条件复杂,本文以吉图珲客专JHSK-Ⅰ标为例,通过对箱梁设计参数、运梁过隧道设计断面、运架设备选型、架桥机拼装等方面做了精细分析,综合阐述了混凝土简支箱梁
随着我国经济和建筑事业的发展,对建筑工程测量的速度和精度都提出了新的要求。为了满足测量工作的需要,电子计算技术和红外测距技术等新技术已经被广泛地应用于建筑工程测量
地铁交通的开发利用是现代城市建设的一项重要的基础工程,作为地下空间工程施工,运用盾构法施工是相对技术先进和完善的一种工艺方法,被广泛应用在地下和城市地铁隧道施工中。本
学生社团作为大学生素质教育的重要领域,在学生的实践技能,团队协作,社交能力等方面发挥着重要作用。其中以兴趣为导向而建立的各类学生社团,是社团中最大的部分。它相对于普通的
从工业革命以来,蒸汽机等的发明,为我们的生活带来了极大的便利,在很大程度上加快了经济的进程,同时对自然环境的影响也越来越大;化工企业的存在和发展,是促进社会前进的重要
随着社会经济的飞速发展和城市化建设进程的不断加快,我国的交通建筑也在快速的发展着,车流量以及道路的负荷日益增加,这要求市政交通必须保证相对较高的质量,这对市政交通道路
随着社会经济的深入发展,我国的水利水电事业也取得了良好的成果,水工建筑物的建设也越来越成熟,在对水工建筑物的可靠性设计问题上,对目标可靠度的确定也有待深入研究。