论文部分内容阅读
“稀粥在中国,犹如长江黄河,源远流长。”(张抗抗:《稀粥南北味》)此喻并非夸张。中国自有五谷,长江之南出粳稻,可煮白粥泡饭;黄河以北产粟黍,可熬黄(饣|亶)玉糊。历朝历代的中国人于斯求存,冀为生命之源泉,锅镬相传,钵碗相袭,一勺一匙,从中吮吸精力气血。于是,粥中就有了古朴的信奉和风土情结的交糅,挥发出垂诸悠长的粥俗。有道是“粥先俗后”。粥俗见诸周代。寒食禁火,粥俗始出。《周书·司烜氏》记:每到三月,植干风大,最易起火引患,官吏们要摇着木铎巡行全国,宣令国人禁火。铎是响器,形长圆而内
“Gruel in China, like the Yellow River, a long history.” (Zhang Kang resistance: “gruel North-South flavor”) This metaphor is not an exaggeration. China’s own grain, the south of the Yangtze River out of japonica rice, can cook porridge soaked rice; millet millet produced in the north of the Yellow River, can boil Huang (饣 | 亶) jade paste. The Chinese people of all previous dynasties persisted in Sri Lanka. As the source of their lives, the pot was handed down by bowls and bowls of spoonfuls of spoons to suck the energies and blood. As a result, there is a porridge in the ancient beliefs and customs complex cross-mix, volatilize the long porridge hanging down. Youdao is “Porridge after the first custom ”. Commonly seen in porridge Zhou Dynasty. Cold food banning fire, porridge vulgar began. “Week Secretary Division Secretary’s Note”: Every March, planting dry wind, the most prone to cause fire, officials to shake the country with the dude tour, declare the people to ban the fire. Tudor is a sounder, oblong and inside