论文部分内容阅读
塘马是匹马,冲在黑色的夜里,虽头断蹄折,但那激越的嘶鸣,却一直回响在历史的时空中。我不知道自己写的这是不是诗,但身临塘马战斗发生地,我突然就有了这种感觉。1941年11月28日凌晨,日军步、骑、炮兵3000余人,分三路合击新四军第6师第16旅旅部和苏南党政机关驻地江苏省溧阳县塘马村。第6师参谋长兼第16旅旅长罗忠毅、政治委员廖海涛指挥部队阻击敌人,在掩护旅
Tong horse is a horse, rushed in the black night, although the first off the hoof off, but the agitation of neighing, it has been echoed in the history of space and time. I do not know if this is a poem I wrote, but I suddenly felt that I was in the midst of the battle of Tongma. In the early morning of November 28, 1941, the Japanese troops walked, rode and artillery more than 3,000 people in three ways to strike together the 16th Brigade and Brigade of the 6th Division of the New Fourth Army and Sunma Party and Government Organizations in Tangma Village, Liyang County, Jiangsu Province. Sixth Division chief of staff and the 16th Brigadier Luo Zhongyi, Political Commissar Liao Haitao command troops blocking the enemy, in the cover brigade