论文部分内容阅读
在日语日常对话中,使用频率非常高的终助词在促进对话顺利进行和提升人际交流的顺畅度方面,发挥了巨大作用。其中,终助词「ね」和「よ」的使用频率非常高,是日语初学者经常接触到的终助词,虽然其意义和用法有着较为明显的区别,但是还是有日语学习者,特别是初学者容易将其混淆。本文着重分析了「ね」和「よ」的不同用法,以及其在同一句子中的表达含义,目的是明确如何在日语口语中正确地使用「ね」和「よ」。
In the Japanese daily conversation, the use of a very high frequency of finalized terminology has played a significant role in facilitating the smooth progress of conversation and in enhancing the smoothness of interpersonal communication. Among them, the final use of “ね” and “よ” the frequency of use is very frequent, is often encountered by Japanese beginners final terminology, although the meaning and usage have obvious differences, but there are still Japanese learners, especially beginners It’s easy to confuse it. This article focuses on the different usages of “ね” and “よ” and their meanings in the same sentence in order to clarify how to use “ね” and “よ” properly in Japanese.