论文部分内容阅读
今年8月,日本“日中学生会议”访华团一行20余人,在日本外务省、日本“日中友好协会”的协助下,对北京大学、南京大学和复旦大学等校进行了友好访问。“日中学生会议”是由日本大学生组成的民间团体,自1987年成立以来,已是第五次访问中国。参加这次交流活动的中国大学生代表团,由北京大学、南京大学和复旦大学三校分别组成。8月15日,是日本战败投降46周年纪念日,日本“日中学生会议”访华团在南京,与南京大学学生代表团一起,举行了“日本侵华战争”讨论会。会议期间,双方代表还参观了江东门侵华日军南京大屠杀遇难同胞纪念馆。这次讨论会围绕着日本侵华战争这个主题,两国学生代表进行了坦诚的思想交流。讨论会的议程分为基础报告、分组讨论和联组总结三个阶段。与会代表首先听取了双方报告人提交讨论会的基础报告。中方代表林江(南京大学代表团团长)在报告中强调,中日两国间的友好交往有着悠
In August this year, more than 20 visiting delegations from Japan’s “Japan-China Students Conference” conducted friendly visits to Peking University, Nanjing University and Fudan University with the help of Japan’s Ministry of Foreign Affairs and Japan’s “Japan-China Friendship Association.” The “Japan-China Student Meeting” is a non-governmental organization made up of Japanese university students and has been making its fifth visit to China since its establishment in 1987. The delegation of Chinese university students participating in this exchange activity are composed of Peking University, Nanjing University and Fudan University. On August 15, marking Japan’s 46th anniversary of its surrender, Japan’s Japan-China Student Meeting visited Nanjing in Nanjing, where it held a seminar on Japan’s invasion of China with a delegation of students from Nanjing University. During the meeting, representatives from both sides also visited the memorial hall of the victims of the Nanjing Massacre in Jiangdong Gate. The seminar revolved around the theme of Japan’s war of aggression against China on the theme of candid exchange of ideas between student representatives of the two countries. The agenda of the seminar is divided into three stages: basic report, group discussion and summary of the joint group. The participants first listened to the basic reports submitted by the speakers of the two sides to the seminar. Chinese representative Lin Jiang (head of the delegation of Nanjing University) stressed in his report that the friendly exchanges between China and Japan have a long history