论文部分内容阅读
中国社会主义事业能否巩固和发展下云,中国能否在激烈的国际竞争中始终保持强盛不衰,关键是看能否培养和造就一大批德才兼备的高素质领导人才。培养和造就高素质人才,既要有识才的慧眼,用才的气魄;又要有爱才的情感,聚才的方法。做到知人善任,广纳群贤。伯乐相马的选才模式在中国沿用了几千年,现在正逐渐演变为赛场赛马,带来了万马奔腾的局面。为此我们思考,我们谏言……
Whether or not China’s socialist cause can be consolidated and developed is the key to whether China can remain strong and prosperous in the fierce international competition. The key is whether or not it can cultivate and bring along a large number of highly qualified leaders with both ability and political integrity. To cultivate and cultivate high-quality talents requires not only the wisdom of the mind but also the spirit of using it; the emotion of love and the method of gathering talents. Be good at knowing people, 广纳 group virtues. Bole and horse selection mode has been used in China for thousands of years, and now it is gradually evolved into a race track, bringing thousands of horses to go. For this reason we think, we say ...