论文部分内容阅读
老一辈无产阶级革命家、政治家谢觉哉同志的夫人、红军老战士王定国今年已是102岁的高龄老人,但身体依然健康。曾有人向她讨教长寿的秘诀,王老回答:“我没有什么养生经验可言。对我来说,我只是坚持做到了以下四点:经常动动,活络筋骨;不吃补品,把好进食关;离休后做点自己感兴趣的事
The older generation of proletarian revolutionaries and politicians Mrs. Xie Juezai’s wife, the Red Army veteran Wang Dingguo, is 102 years old this year, but her health is still healthy. Someone once asked her the secret of longevity, Wang Lao replied: ”I have no health experience at all. For me, I just insisted on doing the following four points: regular exercise, active bones; do not eat supplements, good Eat off; after retiring to do something of their own interest