论文部分内容阅读
在广州亚运会倒计时100天之际,南航表示,届时将把420架飞机全部投入到亚运服务保障中,发挥其航线网络通达全球169个国家898个目的地的巨大优势,为来自亚洲45个国家和地区的涉亚人员提供安全、便捷、舒适的航空服务。在亚运服务保障方面,南航地面服务部门侧重从细节上提升服务品质,对涉亚旅客推出"专用值机柜台、专项行李运输、专用联检通道、专用休息区域、专用登机通道、
At the 100-day countdown to the Guangzhou Asian Games, China Southern Airlines said that it will put all 420 aircraft in the service guarantee for the Asian Games and play its great advantage of reaching 898 destinations in 169 countries around the world for 45 routes from Asia And the region involved in the Asian personnel to provide safe, convenient and comfortable air services. In terms of service guarantee for the Asian Games, the service department of China Southern Airlines focused on improving service quality from the details and introduced special check-in counters, special check-in counters, special check-in channels, special check-in areas,