论文部分内容阅读
中国出版"走出去"开展已10余年,但作为"软实力"的主要载体产业,其文化影响力还远远不够。制约中国出版"走出去"的瓶颈主要集中在内容和翻译两个问题上。本文着力从文本翻译角度,以对海外华人作家蒋彝的跨文化语境及其文本翻译策略的研究,结合中国出版业在跨文化交流中的问题,从文化的跨民族语境对内容选材和图书翻译方面问题进行探讨。