论文部分内容阅读
人类一切有价值的活动都是对“真善关”的追求,翻译活动亦是如此。在漫长的翻译过程中,存在“求真”和“求美”这两种模式。如何处理“真”与“美”的关系问题,是文学翻译的根本问题之一。试从辩证思维角度出发,着眼于矛盾分析法,指出文学翻译中的“真”与“美”这一对矛盾是相互联系、互为基础的,我们要用对立统一的观点看待这一矛盾。