论文部分内容阅读
为了解大学英语教学中英语表达的教学情况,笔者对中北大学非英语专业本科生进行了关于中英文化表达的测试调查,结果表明大多数学生不能用英文对中国文化进行有效表述,而对英美文化能够较好表达,调查结果从侧面反映出中国文化的传播在大学英语课堂受到明显忽视,文化输入和输出存在不对称现象。针对这种情况,笔者从本土化、大纲制定、教学课程改革、课堂教学等方面提出对策,以期对解决这一问题提供帮助。
In order to understand the teaching of English expression in college English teaching, the author conducts a test survey of the non-English majors at North Central University about the cultural expressions in both China and the UK. The results show that most students can not effectively use Chinese in English, Anglo-American culture can be better expressed, the survey results from the side reflect the dissemination of Chinese culture was significantly ignored in the college English classroom, cultural input and output asymmetry. In view of this situation, the author puts forward countermeasures from the aspects of localization, outline formulation, teaching curriculum reform and classroom teaching, with a view to helping to solve this problem.