论文部分内容阅读
文章依据翻译学和术语学理论,在前人翻译研究的基础上,较为深入地探讨了乐器及音乐术语的翻译方法与技巧,即直译法、意译法、音译法及音意兼译法等。在此基础上通过对音乐术语翻译的理解,进一步分析和解决乐器名称与音乐术语翻译中存在的问题,有些音乐术语的翻译采用音意兼顾方式,可达到“见词明义”的效果。