【摘 要】
:
<正>中医典籍"言简、意赅、理奥、趣深",兼具抽象性与模糊性,文学性与人文性的特点[1],其翻译也颇为棘手。目前,中医典籍英译存在诸多问题,如对文化内涵误解导致的误译,对医
【基金项目】
:
江苏省2013年度研究生教育教学改革研究与实践课题:南京中医药大学“中医英语研究生培养课程体系的构建”项目(No.JGLX13_052)
论文部分内容阅读
<正>中医典籍"言简、意赅、理奥、趣深",兼具抽象性与模糊性,文学性与人文性的特点[1],其翻译也颇为棘手。目前,中医典籍英译存在诸多问题,如对文化内涵误解导致的误译,对医籍原文理解不透导致的误译,对英语词汇内涵理解偏差导致翻译过程中用词不当,翻译方法运用不当导致的不恰当翻译等[2]。笔者以《金匮要略》罗希文译本为例,从对比语言学视域下词汇对比、语法对比、句层对比,对英汉之间的差异进行分析,
其他文献
在隧道工程中,为了能够安全、顺利地进行隧道建设,对隧道周边以及掌子面前方的地质构造进行探测是非常必要的,目前运用TSP(Tunnel Seismic Prediction)进行超前预报是准确而又
山水画是我国国画中的重要派系,在中国的山水画中最重要的因素是意境。我国的山水画如此受欢迎的一个重要的原因是山水画中对意境的超高表现,所以意境是山水画的灵魂所在。本
目的探讨补肾健脾活血中药治疗2型糖尿病伴慢性牙周炎的短期疗效。方法68例2型糖尿病伴中重度慢性牙周炎患者,随机分为试验组36例、对照组32例。两组均给予牙周基础治疗,在此基
目的观察产后盆底功能康复中应用盆底肌肉锻炼的效果。方法选择本院2016年9月-2016年10月收治的产妇118例,随机分为A组和B组,各59例,A组产妇产后给予盆底肌肉锻炼,B组产妇产
设计了一款智能立体车库方案,并制造了模型。以三菱FX3U PLC作为主控单元,以步进电动机作为主要执行元件,驱动三轴定位装置实现小车的转运、存放、取出,并采用直流减速电动机
英国有46所高等院校开设会展管理本科专业,22所高校提供会展管理硕士学位课程,2所高校开设会展管理博士学位教育。英国的会展高等教育体系完整,注重理论教学的同时,强调课程
目的:研究子宫动脉高频超声多普勒血流检测对于高危妊娠晚期患者的临床价值。方法:选取120例高危妊娠晚期患者作为观察组,另取100例正常妊娠妇女作为对照组。比较2组产妇的收缩
本篇文章首先对集团公司结算资金池管理模进行阐述,从成本列支税务风险、增值税管理税务风险、合同签订税务风险三个方面,对集团公司资金池业务中的税务风险类型进行解析,并
本文选择从最新的司法判决为切入点,实证研究发现在判断"知假买假"行为时,裁判者或关注"知假买假者"是否为"消费者",严格依照法律形式主义裁断,或选择司法功能主义思路,以"知
新生儿黄疸是新生儿最常见的临床表现之一,约有85%的足月儿和大多数早产儿在新生儿期均会出现暂时性胆红素增高。部分患儿由于肝脏代谢功能发育尚未健全,对异常升高的血清胆