任务重复对英语专业学生翻译能力的影响

来源 :长江大学学报(社科版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:psh860525
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从信息处理的角度看,任务重复对英语专业学生的翻译能力在准确性、与目标语符合的程度以及文字优美性方面有影响。重复翻译同一材料,对学习者翻译的准确性的提高有很大的帮助;在翻译与目标语符合的程度方面,重复体现出了一定的促进作用,但没有达到统计意义上的显著性;重复翻译对提高文字优美性有一定的作用,但是学生进步不显著。
其他文献
针对具有输出反馈的网络控制系统,研究了基于模型参考控制器的网络控制系统稳定的条件,提出了一种利用被控对象的信息设计系统参考模型,从而降低网络传输的数据量,以适应网络传输
采用非接触式测温测速、单片机控制及机电一体化技术,研制出便携式加热磁力搅拌器.使其在结构、性能上实现了轻型化、微型化、智能化,并提高了搅拌浸提效率.
从最小二乘法的半色调模型入手,对图像色彩进行检测,从实际数据中得出印刷的图像质量和色域匹配转换效果,具有一定的科学性和新颖性。结合Java程序和算法设计来精确计算半色调图像像素的色差数值,对印刷质量进行及时反馈,以合理调节印刷参数来进行更科学的印刷。
为了探讨冒矸破碎的机理及分布状态,从分形几何学的角度建立了冒矸破碎统计自相似分形模型,并通过随机破碎个数与自相似比的数学期望,给出了冒矸破碎分形自相似维数的计算公式;最