Two Ways to Serve the Present with the Past

来源 :中国画报(英文版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:lengyubo88
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Zhao Shuli (1906-1970), a famous modern Chinese writer, was a pioneer and practitioner of using the past to serve the present. He identified three types of traditional Chinese literature: ancient Chinese literati literature, new culture literature popularized since the May Fourth Movement in 1919, and folk culture literature.
  On the issue of critically inheriting old traditions of literature, Zhao developed starkly different views from mainstream voices of his time. He believed that folk literary traditions should be central and supplemented by the other two traditions.
  Instead of following the mainstream narrative mode of most novels since the May Fourth Movement, Zhao Shuli turned to seeking nourishment from huaben (ancient novels written in the style of storytelling scripts), and created a new kind of modern novel that was not only interesting but also easy to understand. He became a real “storyteller” as famous German scholar Walter Benjamin asserted in his essay“The Storyteller” in 1936.
  Actually, Zhao Shuli’s creation of modern storytelling novels is a revolution and innovation of traditional literature and art. He created new characters, stories, and novels in a reformed old form, which could be described as “new wine in old bottles.” It became his channel for serving the present with the past.
  However, can the innovation of traditional culture be made conversely, by pouring“old wine into new bottles”? The answer is yes. For example, Tang Dynasty (618-907) poet Zhang Ji’s renowned poem A Night Mooring by Maple Bridge.
  For more than a thousand years, the beauty of this masterpiece was limited to the form of seven-character quatrain poetry (regulated verse with four lines of seven characters each). However, things changed drastically in the 1990s. In 1993, Chen Xiaoqi, known as the “King of Guangdong Pop Music,” had already become a fan of the poem. Attracted by its inspiring and emotional glamor, he set out to write a song based on the poem.


  As a result, the pop song “The Sound of Waves as Usual” was produced and became popular across China and in Chinese communities around the world.
  Alongside the borrowing of artistic concepts and words from the poem A Night Mooring by Maple Bridge, the brilliance of the pop song lies in how it melts ancient homesickness into a modern narrative structure of“parting and reunion.”
  When the song played, people were immediately connected to the artistic concepts of Tang poetry, and ancient homesickness took on a new method of expression.
  This is just one example of“old wine in new bottles,” the other way of serving the present with the past.
  Whichever way it goes, the key to innovating traditional culture remains new combinations of form and content.


  In fact, many of the greatest activators of traditional culture are mainstays of mass culture and media.
  Zhao Shuli’s storytelling novels took the path of mass literature. Today, many literary and artistic works such as the TV series A Dream of Red Mansions, the new production of The Peony Pavilion, and popular music like“The Sound of the Waves as Usual” all reach the audience through mass media channels.
  Of course, traditional culture can also be innovated into a brand new work serving niche markets, but only when it enters mass culture can it embrace big innovation and mainstream popularity.
其他文献
Bob Dylan’s first retrospective exhibition of visual artworks “Retrospectrum” opened at the Today Art Museum in Beijing, China on July 25, 2020, which will run through October 18. “Retrospectrum” mark
期刊
He traversed the 74 counties and districts of Tibet Autonomous Region in southwestern China over two decades. Passion for recording real Tibetan life and the scenery of Tibet gifted him with a keen ab
期刊
On March 20, 2021, Sanxingdui excited the world with the news that an excavation launched in November 2019 had located six pits filled with ancient bronze items, whole elephant tusks, and other artifa
期刊
Who is Misunderstanding Kung Fu?  Chinese people have produced endless legends about Kung Fu that have been captured in literary works, films and and TV dramas. Kung Fu represents Chinese people’s lov
期刊
Although I was born and grew up in Beijing, I stayed in Tibet for a much longer time—47 years, to be exact. For this reason, I think of myself as a Tibetan and call Tibet home.  Before the age of 25,
期刊
Forty years ago, the land on which the city of Shenzhen now sits was just a rural stretch dotted with fishing villages. Late Chinese leader Deng Xiaoping, considered the architect of China’s reform an
期刊
As two nations separated by just a thin strip of ocean, China and Japan have exchanged culture and art for thousands of years. During the Ming (1368-1644) and Qing(1644-1911) dynasties, woodblock colo
期刊
Thangka is a unique painting art and a religious instrument of Tibetan Buddhism. It captures the distinctive characteristics of Tibet’s rich religious tradition and regional artistic style. Thangka ha
期刊
As early as 5:30 on summer mornings, punctual hoof beats could already be heard in Dongfu Village. They marked the start of the day for the Tibet Equestrian Team. Dongfu Village is in Beixiaoying Town
期刊
As a winner of the Plum Performance Award, China’s top honor for practitioners of theatrical arts, Zhang Jianfeng practices Peking Opera every day. “The ecstasy of producing vocal vibrations cannot be
期刊