论文部分内容阅读
岳父嗜酒,好的孬的来者不拒,上点档次的是给人帮忙“蹭”的有牌子的白酒,差一点的是村里酿的高粱酒。为这,岳母没少抱怨:说他把多少冤枉钱都送到村里的小卖部去了。每到此时,岳父边抿着酒,就着花生米、油炸小虾米或咸菜,憨厚地傻乐,边说庄户人家就靠这小酒打发日子,喝酒给身体充力,就像给机器上润滑油一样,由此转得更快,有啥不好?岳母被这套“歪理”弄得哭笑不得,无奈地摇着头。正因为岳父这架不知歇息的机器高速运转,妻子和兄妹几个在拉拉扯扯中慢慢地长大了。岳父用酒气释放出来的体力赚来了全家的生活费和他们的学费。
The father-in-law alcohol, a good friend of those who do not refuse, on the point of grade is to help people “rub ” brand of liquor, almost the village is brewed sorghum. For this, the mother-in-law did not complain less: how much wasted money he sent to the canteen in the village? Every time this, the father-in-law wine, peanuts, fried shrimp or pickled vegetables, simple and honest silly music, while Zhuang households rely on this wine to pass the day, drink to the body, like the machine On the same lubricants, which turn faster, so what bad? Mother was the “crooked ” made dumbfounded, reluctantly shook his head. It is precisely because of the father-in-law that I do not know the rest of the machine running at high speed, his wife and brother and sister slowly pulled up. The father-in-law earned the whole family’s living expenses and their tuition fees with the strength released from alcohol.