论文部分内容阅读
40多年来,美国领导人一直担心美国对进口石油过分依赖,因此一直致力于实现其能源独立。现在,尽管美国每天仍然需要进口700万桶原油,但要求废除国内原油出口禁令的呼声却越来越高。这一禁令从1973年阿拉伯石油禁运威胁到了美国能源安全之后就一直在影响美国。显然,这个愿望近期不可能实现,国会民主党和一些炼油厂一直施
For more than 40 years, the U.S. leaders have been worried that the United States depends too much on imported oil and are therefore committed to achieving their energy independence. Now, despite the fact that the United States still needs to import 7 million barrels of crude oil daily, calls for a repeal of the ban on the export of domestic crude oil are getting louder and louder. The ban has been affecting the United States since the Arab oil embargo in 1973 threatened the energy security of the United States. Obviously, this desire is unlikely to materialize in the near future, and Congressional Democrats and some refineries have been using it