论文部分内容阅读
商羊舞,是流传于鄄城县一带的一种风格独特的民间舞蹈。最初,商羊舞是古代的人们模仿商羊的动作进行的求雨活动。久而久之,经过历代人们的演传,便形成了一种独特的民间舞蹈。相传,在鄄城县旧城镇杏花岗村的杏花岗上有座三关庙,庙内塑有尧、舜,禹三大贤圣像。每到天旱缺雨的年头,人们都要聚集到这三关庙前祈神求雨。每次求雨又都要跳《商羊舞》。商羊——传说中的鸟。《孔子家语·辩证》载:齐有一足之鸟,飞集于宫朝下.止于殿前舒翅而跳。齐侯大怪之,使使聘鲁问孔子。孔子曰:此鸟名曰商羊,水祥也。昔童儿有屈其一脚,振讯两眉而跳。且谣曰:天将大雨,商羊鼓舞。”《论衡·变动》又说:“商羊者,知雨之物也;天且雨,屈其一足起舞矣。”古代商羊,每到快
Sheep dance, is a kind of folk dance that is popular in Juancheng County. Initially, the business of sheep dance was an activity of seeking rain for the ancient people to imitate the movements of business sheep. Over time, through the passage of people’s acting, they formed a unique folk dance. According to legend, in the old town of Xingcheng Xing apricot granite apricot granite there is a seat on the temple, the temple has Yao, Shun, Yu three Dao Yin icons. Every drought-raging year, people are gathered in front of the temple to pray for rain. Every rain and have to jump “business sheep dance.” Business sheep - the legendary bird. “Confucius dialect of dialect” contains: one-size-fits-all birds, flying set in the palace down. Qihou monsters, so that Lu asked Confucius. Confucius said: The name of the bird said sheep, Shui Xiang also. Child children have flexed their feet, vibram five fingers outlet, vibram two eyebrows jump. And rumors: days will rain, mercurial, business inspiration. “” Lun Heng changes “added:” Shepherd who knows the things of the rain also; days and rain, flex their waits to dance. "Ancient business sheep, every fast