论文部分内容阅读
摘要:社会的不断发展和日益密切的中日交流对日语人才提出了更高的要求,因此语言的教学与文化知识的传授必须紧密相结合。在日语泛读课程中不仅要导入、传递日本文化,还要在此基础上引导学生对中日文化进行比较。只有这样,才能最大化的拓宽学生的视野,培养并提高学生的跨文化交际能力。
关键词:日语泛读;跨文化交际能力;文化导入与传递;文化比较
中图分类号:H36
日语泛读课程是在学生通过日语精读等课程掌握了一定日语基础上开设的基础课程,通过广泛地阅读各类题材的文章,提高学生阅读水平、训练学生翻译、总结能力;巩固所学知识,从而提高学生的日语综合水平。但是,仅仅拥有高水平的语言能力的学生在当今这个国际化的时代是无法称为优秀的日语人才的。众所周知,语言是文化的载体,同时也是交流的工具。在跨文化交际这一学科日益发展的今天,在教学过程中不仅要教会学生语言知识,还要引导学生注意观察、比较中日两国文化的差异,培养他们的跨文化交际能力。
一、跨文化交际能力培养的必要性和可能性
1.跨文化交际能力培养的必要性
中日两国作为一衣带水的邻国,在长久的交流历史中形成了很多具有异同点的文化,并且在看似一样的文化中经常掺杂着不同甚至是相反的因素。正是这些似是而非的因素,使得两国的交流中经常出现不必要的误会,带来不必要的损失。因此,跨文化交际能力是时代和社会对当今外语学习者提出的要求。
跨文化交际能力有助于开拓学生视野、提高学生的交际能力。跨文化交际能力的培养要求学生具有更为广阔的视野,只有充分了解对方的风俗习惯、思维方式等,才能在交流过程中“知己知彼”,使得交流顺利进行。
2.跨文化交际能力培养的可能性
首先,学生通过长时间的学习与积累,已经掌握了必要的基础知识和基本的阅读分析能力,为更加深入地阅读奠定了基础。同时,泛读教材为学生提供了内容丰富、题材广泛的阅读材料,有助于学生进一步了解日本社會、文化及日本人的思维方式等。
其次,经济的发展和科技的进步为跨文化交流提供了更多的机会。中国经济的发展、交通工具的不断更新使得国人出国旅游、留学等不再遥不可及。这使得学生接触日本人、了解日本人的几率大大增加,也为跨文化交流的实践提供了机会。
二、跨文化交流能力培养的措施
1.要改变现有的泛读教学理念。一直以来,无论是课程设置还是教学实践,泛读课程的重点大都放在了提高学生语言能力和阅读水平上,而忽略了学生跨文化交流能力的培养。为了改变这一状况,我们在课堂上不能仅仅因为学生掌握了日语单词、语法,了解了文中句子的意思就感到满足,还要在此基础上进行拓展,引导学生从日本社会、历史、文化等更深的层次对文章进行把握。
2.要培养跨文化能力,必须先导入日本文化。吴秋红建议在导入日本文化时可以:①介绍日本著名作家及作品。认为通过介绍名家及其作品可以让学生的语言能力得到锻炼,日本文化的相关知识也能潜移默化得到提升。②介绍日本价值观来帮助学生理解文学作品,寻求解决因价值观不同引起冲突的钥匙。③介绍日本风俗习惯。通过这些达到帮助理解文学作品和日常生活中日本人的行为方式和处事原则。
除了上述3个方法外,我们还可以鼓励学生多与外教、留学生等交流,请他们介绍相关知识,并且在实际交流中实践、印证自己的跨文化交际能力。
要培养跨文化交际能力,仅仅导入、传递日本文化是不够的。现在的泛读教材非常重视日本文化等的介绍,但是因为文章篇幅、课程设置等原因,往往忽略或者无法兼顾中日文化的比较。所以,在让学生了解了日本有关方面知识的同时,我们还要进一步引导学生将日本文化与中国文化进行比较,形成自己的观念,最后通过这个观念来指导自己在跨文化交流中的言行。
具体来说就是在课堂上通过讲解后让学生对整篇文章有所把握,然后让学生对文章中出现的日本文化用自己的话进行概括总结,从而使学生对日本文化有进一步的了解。在此基础上,让学生课下通过网络等收集、概括中国该方面的文化,进行比较后在课堂上进行发表。这样既锻炼了学生收集、概括的能力,又能使得学生认识到中日文化的异同;既能使学生了解中日文化交流的悠久历史,又能让学生觉察到两国文化的不同之处,在今后的交流中加以注意。
例如,在讲解『飲酒における人間関係』一课时,在课堂上可以让学生总结、概括文章中介绍的日本人在喝酒中的人际关系。通过老师的讲解和对文章的阅读,学生很容易就可以得出这样的结论:日本人①喝酒往往是在工作结束后。其目的是消除工作的疲劳,通过喝酒缓解工作带来的压力。②喝酒是上司拉近与部下关系的工具,上司通过请部下喝酒使部下自然而然产生“下属意识”。③喝酒不仅仅是个人行为,它往往是工作的延续。在这样的场合必须保持一定的情形并对自己的言行负责。
为了进一步拓展学生的思路,可以布置以下作业让学生课后完成。①中国人的喝酒中都体现了哪些人际关系?试与日本人喝酒中体现的人际关系进行比较。②比较、概括中国人和日本人在喝酒时在礼仪等方面的异同点。通过这些作业让学生了解中国人和日本人在喝酒时的不同之处。例如中国人喜欢通过频频地劝酒、干杯等来表现热情,而日本人却没有这样的习惯。中国人认为酒后的胡言乱语是失礼的行为,而日本人则对醉酒持一种比较宽容态度。认识到这些不同点,尊重对方的饮酒习惯,有助于人们顺利地进行跨文化交流。
综上所述,社会的不断发展和中日经济交流的日益紧密对日语人才的培养提出了更高的要求,语言的教学与文化知识的传授必须紧密相结合,日语泛读课程教学也是如此。泛读课不仅仅要培养学生的阅读能力和广泛的阅读兴趣,提高学生的阅读水平,更加重要的是通过这些阅读开拓学生的知识面,让他们了解、认识日本文化,并进一步自觉地养成中日文化比较的思维习惯,从而培养、提高自己的跨文化交际能力。
参考文献:
1. 吴秋红,日语泛读教学中日本文化传递的必要性和措施,教书育人(高教论文),2014.12
2. 肖巍,跨文化交际能力的培养,中国科技纵横,2010.10
3. 赵丽云,大学英语泛读教学中的文化导入,南宁师范高等专科学校学报,2006.9
4. 朱玲莉,中日酒文化比说,吉首大学学报(社科版),2011.9
5. 王秀文、李庆祥,新编日语泛读(第三册),外语教学与研究出版社,2006.5
关键词:日语泛读;跨文化交际能力;文化导入与传递;文化比较
中图分类号:H36
日语泛读课程是在学生通过日语精读等课程掌握了一定日语基础上开设的基础课程,通过广泛地阅读各类题材的文章,提高学生阅读水平、训练学生翻译、总结能力;巩固所学知识,从而提高学生的日语综合水平。但是,仅仅拥有高水平的语言能力的学生在当今这个国际化的时代是无法称为优秀的日语人才的。众所周知,语言是文化的载体,同时也是交流的工具。在跨文化交际这一学科日益发展的今天,在教学过程中不仅要教会学生语言知识,还要引导学生注意观察、比较中日两国文化的差异,培养他们的跨文化交际能力。
一、跨文化交际能力培养的必要性和可能性
1.跨文化交际能力培养的必要性
中日两国作为一衣带水的邻国,在长久的交流历史中形成了很多具有异同点的文化,并且在看似一样的文化中经常掺杂着不同甚至是相反的因素。正是这些似是而非的因素,使得两国的交流中经常出现不必要的误会,带来不必要的损失。因此,跨文化交际能力是时代和社会对当今外语学习者提出的要求。
跨文化交际能力有助于开拓学生视野、提高学生的交际能力。跨文化交际能力的培养要求学生具有更为广阔的视野,只有充分了解对方的风俗习惯、思维方式等,才能在交流过程中“知己知彼”,使得交流顺利进行。
2.跨文化交际能力培养的可能性
首先,学生通过长时间的学习与积累,已经掌握了必要的基础知识和基本的阅读分析能力,为更加深入地阅读奠定了基础。同时,泛读教材为学生提供了内容丰富、题材广泛的阅读材料,有助于学生进一步了解日本社會、文化及日本人的思维方式等。
其次,经济的发展和科技的进步为跨文化交流提供了更多的机会。中国经济的发展、交通工具的不断更新使得国人出国旅游、留学等不再遥不可及。这使得学生接触日本人、了解日本人的几率大大增加,也为跨文化交流的实践提供了机会。
二、跨文化交流能力培养的措施
1.要改变现有的泛读教学理念。一直以来,无论是课程设置还是教学实践,泛读课程的重点大都放在了提高学生语言能力和阅读水平上,而忽略了学生跨文化交流能力的培养。为了改变这一状况,我们在课堂上不能仅仅因为学生掌握了日语单词、语法,了解了文中句子的意思就感到满足,还要在此基础上进行拓展,引导学生从日本社会、历史、文化等更深的层次对文章进行把握。
2.要培养跨文化能力,必须先导入日本文化。吴秋红建议在导入日本文化时可以:①介绍日本著名作家及作品。认为通过介绍名家及其作品可以让学生的语言能力得到锻炼,日本文化的相关知识也能潜移默化得到提升。②介绍日本价值观来帮助学生理解文学作品,寻求解决因价值观不同引起冲突的钥匙。③介绍日本风俗习惯。通过这些达到帮助理解文学作品和日常生活中日本人的行为方式和处事原则。
除了上述3个方法外,我们还可以鼓励学生多与外教、留学生等交流,请他们介绍相关知识,并且在实际交流中实践、印证自己的跨文化交际能力。
要培养跨文化交际能力,仅仅导入、传递日本文化是不够的。现在的泛读教材非常重视日本文化等的介绍,但是因为文章篇幅、课程设置等原因,往往忽略或者无法兼顾中日文化的比较。所以,在让学生了解了日本有关方面知识的同时,我们还要进一步引导学生将日本文化与中国文化进行比较,形成自己的观念,最后通过这个观念来指导自己在跨文化交流中的言行。
具体来说就是在课堂上通过讲解后让学生对整篇文章有所把握,然后让学生对文章中出现的日本文化用自己的话进行概括总结,从而使学生对日本文化有进一步的了解。在此基础上,让学生课下通过网络等收集、概括中国该方面的文化,进行比较后在课堂上进行发表。这样既锻炼了学生收集、概括的能力,又能使得学生认识到中日文化的异同;既能使学生了解中日文化交流的悠久历史,又能让学生觉察到两国文化的不同之处,在今后的交流中加以注意。
例如,在讲解『飲酒における人間関係』一课时,在课堂上可以让学生总结、概括文章中介绍的日本人在喝酒中的人际关系。通过老师的讲解和对文章的阅读,学生很容易就可以得出这样的结论:日本人①喝酒往往是在工作结束后。其目的是消除工作的疲劳,通过喝酒缓解工作带来的压力。②喝酒是上司拉近与部下关系的工具,上司通过请部下喝酒使部下自然而然产生“下属意识”。③喝酒不仅仅是个人行为,它往往是工作的延续。在这样的场合必须保持一定的情形并对自己的言行负责。
为了进一步拓展学生的思路,可以布置以下作业让学生课后完成。①中国人的喝酒中都体现了哪些人际关系?试与日本人喝酒中体现的人际关系进行比较。②比较、概括中国人和日本人在喝酒时在礼仪等方面的异同点。通过这些作业让学生了解中国人和日本人在喝酒时的不同之处。例如中国人喜欢通过频频地劝酒、干杯等来表现热情,而日本人却没有这样的习惯。中国人认为酒后的胡言乱语是失礼的行为,而日本人则对醉酒持一种比较宽容态度。认识到这些不同点,尊重对方的饮酒习惯,有助于人们顺利地进行跨文化交流。
综上所述,社会的不断发展和中日经济交流的日益紧密对日语人才的培养提出了更高的要求,语言的教学与文化知识的传授必须紧密相结合,日语泛读课程教学也是如此。泛读课不仅仅要培养学生的阅读能力和广泛的阅读兴趣,提高学生的阅读水平,更加重要的是通过这些阅读开拓学生的知识面,让他们了解、认识日本文化,并进一步自觉地养成中日文化比较的思维习惯,从而培养、提高自己的跨文化交际能力。
参考文献:
1. 吴秋红,日语泛读教学中日本文化传递的必要性和措施,教书育人(高教论文),2014.12
2. 肖巍,跨文化交际能力的培养,中国科技纵横,2010.10
3. 赵丽云,大学英语泛读教学中的文化导入,南宁师范高等专科学校学报,2006.9
4. 朱玲莉,中日酒文化比说,吉首大学学报(社科版),2011.9
5. 王秀文、李庆祥,新编日语泛读(第三册),外语教学与研究出版社,2006.5