论文部分内容阅读
根据当前形势发展的需要和协会工作本身的要求,今年3月12日举行的中国译协二届十一次常务理事会会议通过决议,建议在明年上半年,中国译协成立十周年期间,在京召开中国译协第二次全国代表会议。这项建议已经文化部上报国务院批准同意。全国代表会议的议题为: 1.贯彻中国共产党十三届七中全会精神,动员全国翻译工作者为实现“八五”计划和十年规划建功立业;贯彻党“一手抓整顿”“一手抓繁荣”的文化工作方针,进一步
According to the needs of the current situation and the work of the Association itself, the Eleventh Meeting of the Standing Committee of the Second Chinese Translators Association on March 12 this year passed a resolution recommending that in the first half of next year, during the tenth anniversary of the establishment of the China Association for Translators, China Translation Association held the second national conference. This suggestion has been submitted to the State Council for approval by the Ministry of Culture. The topics for the NPC meeting are as follows: 1. To implement the spirit of the Seventh Plenary Session of the Thirteenth Central Committee of the Communist Party of China, to mobilize the national translators to establish a career in the “85” and “10-year” plans; to implement the Party’s “ ”One-hand prosperity" cultural guidelines, further