【摘 要】
:
尽管朱兰律师仅有一纸从事法律工作的合格证书,尽管他梦想当个艺术家,总爱孤单一人独处,尽管他生性厌恶阅读法令条例,会晤法律顾问,参与变卖活动,管理票据,接待委托人的造访
论文部分内容阅读
尽管朱兰律师仅有一纸从事法律工作的合格证书,尽管他梦想当个艺术家,总爱孤单一人独处,尽管他生性厌恶阅读法令条例,会晤法律顾问,参与变卖活动,管理票据,接待委托人的造访,他还是继承父业,当了公证人。由于一群合格的女雇员的支持——那些摆在事务所架子里的近一个世纪的档案对她们毫不保密——他又担负起首席书记这一职责;不过他只是在必要时动笔
Although Lawyer Juran has only one certificate of legal work, even though he dreams of becoming an artist, he is always alone and even though he hates reading law ordinances, meets legal counsel, participates in sale activities, manages bills and receives clients’ Visit, he still inherited his father, became a notary public. Because of the support of a group of qualified female employees, nearly a century-old archives in the shelves of the firm, who have no secret of their own, he takes on the role of chief clerk; however, he does so only when necessary
其他文献
《洞》(Hullet)选译自金谷书店出版的《北欧文选》(11卷)。
Hullet was translated from The Nordic Anthology (Volume 11) published by Jingu Bookstore.
这里介绍的《省》就是通过绘地图的故事隐喻出一种从地理到心理的民族证身的愿望。《省》(Les Provinces)译自费龙《故事集》(Contes),蒙特利尔HMH出版社1985年出版。
The
据英国《泰晤士文学增刊》1992年1月17日报道,曾任国际笔会主席的英国文坛宿将、现年92岁的维·斯·普里切特继去年出版了自己的《短篇小说全集》之后,最近又
According to
关于美国四大作家“凯瑟、斯泰因、费茨杰拉德及海明威对现代主义的贡献”国际学术讨论会,于11月2日至6日在北京外国语学院举行。20多位与会者来自美国、香港以及全国各主要
《那双玲珑小鞋》(De sma sko)选译自金谷书店1978年出版的《丹麦短篇小说选》。
De sma sko was translated from Danish Short Stories by Golden Valley Bookstore, 1978
有一天我忽然想,如果没有了《世界文学》,我的生活会有什么变化?……也许我会照样穿衣、吃饭;按习惯起床、读书、写作;书架上照样有读不完的书、浏览不完的杂志,少一本32开
一直走在你们身旁的第三者是谁? 日光在大道上摊开,不声不响。空中的玫瑰使我一惊,我战栗着朝前走。这是开始,它既无过去也无未来,它宁静安详,树木的披装、响亮的词句、亲爱
据1992年1月30日至2月5日的智利《信使报》国际版报道,南美出版社不久前出版了智利著名女作家伊莎贝尔·阿连德的最新长篇小说《渺茫的远景》。这是作家继《幽
According t
德国书籍贸易和平奖是当今德国文坛引人注目的文学奖之一,在每年举行“法兰克福国际书籍博览会”期间颁发,奖金额为25000马克。1990年该奖得主破天荒是一位文学翻译家——卡
太阳徐徐落在奥列什涅夫松林的后面,汗宫前面悲哀的阿波罗神像隐入阴影里。清洁工冬卡从管理员塔吉雅娜·米哈伊洛夫娜的厢房里跑出来,叫道:
The sun slowly landed in the