文学典籍英译的前景化翻译研究r——以《聊斋志异》经典故事《劳山道士》英译文为例

来源 :山东理工大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:rona
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在译作中如何体现原作的文学性是文学典籍翻译的核心问题,而“前景化”是实现文学性的重要手段.通过选取《聊斋志异》中的经典故事《劳山道士》的5个英译本,对比原作和不同译作的前景化特征并统计数据.研究发现译入语为母语的译者前景化手段运用较好,而译入语为外语的译者前景化手段使用相对欠缺;可以从语言内部和外部因素探究形成上述现象的原因和译者动机;最终提出了忠实原文前景化特征,增加译文可读性,以及中外合作翻译等翻译策略与建议.
其他文献
科技支撑是社会治理的重要手段,养老服务是社会治理的重要领域.对科技支撑养老服务发展有四点基本认识:实现多元养老主体的协同、实现多类养老资源的整合、实现多种养老方式的融合和满足养老的多样化需求.在理论上,科技支撑是新时代我国社会治理理论的发展创新,是促进养老服务体系现代化的重要手段,使养老服务从“碎片化”走向“整体性”治理,有助于促进养老服务体系治理机制的动态均衡.但科技支撑养老服务发展仍面临数据管理能力有待加强、体制机制建设滞后、人财物短缺、专业化服务水平较低、供需匹配能力不足等问题.探讨了科技助力养老服
包容性增长是经济发展的最终目标,社会保障制度的不断完善,在消除贫困和促进居民消费方面发挥着重要作用,是包容性增长的有效手段.基于2010—2018年CFPS数据,以生命周期理论为基础构建理论模型,运用面板分位数、反事实估计、PSM-DID等方法探究社会保障对居民消费升级的影响.研究发现不同类型社会保障对居民消费的影响存在异质性,相较于医疗保险和政府补助,养老保险对增加居民消费倾向有积极作用,各类社会保障均有利于居民消费结构由食品支出向发展型或享受型消费升级,且对农村居民和低收入群体消费结构升级有更显著的正
红色文化是中国优秀传统文化的重要组成部分,是新时代中国特色社会主义文化建设的重要组成部分.作为“沂蒙精神”的发源地,山东省有着丰富的红色文化资源.目前山东省针对红色文化进行了一系列的立法保护,通过分析其立法现状,发现在与上位法衔接、非物质红色文化保护等方面仍存在不足之处.为促进山东省红色文化立法保护的可持续发展,应当在立法上进一步完善《山东省红色文化保护传承条例》的相关内容,与上位法合理衔接,通过地方立法确立红色文化损害评估机制,落实红色文化保护具体管理责任,构建全面、系统、综合的山东省红色文化立法保护体