论文部分内容阅读
摘 要: 安阳方言在语气词方面有一些是和普通话的用法相同的,如:“啊”“吧”“吗”和“呢”。同时,由于特殊的地理位置和历史因素,有一些语气词如:“昂”“唻”“嘞”和“不咋”等的使用,则有安阳方言自己的特色且使用频率较高。文章运用文献研究、观察法和调查法看这四个安阳方言特殊表达的外在形式标记,在不同的话语环境中传达不同的意义。对这四个高频率特色语气词的描写对我们认识安阳方言有十分重要的意义。
关键词: 安阳方言 语气词 语气意义 特色
1.引言
2.安阳方言中的高频率特色语气词
“昂”是安阳方言比较有特色的语气词,一是它可以用做语气词,二是它也可以用在对话中,独立成句。我们把它用作语气词时标为“昂①”,独立成句时标为“昂②”。
2.1.1“昂①”在陈述句末尾能传达出提醒、强调、警告等语气。一般指说话人所陈述的事对方知道,说话人只是提醒听话人。
(1)老李,拐个弯就到了昂①。
(2)五一一起去玩,别忘咤昂①。
(3)你小心地儿昂①,下着雨呢。
在上述的三个陈述句中“昂①”字去掉以后,句子表达的语气基本不变,还是陈述语气。但是加上昂①以后,句子就分别有了提醒、警告、强调的表达效果。
2.1.2“昂②”单独使用时,表示肯定的回答,这时候它所承担的角色相当于一个省略句,能表达出完整的意义,在此记做“昂②”。
(1)去把床收拾收拾!——昂②!(好的)
(2)这是老王新买的车?——昂②(恩,是的。)
(3)走的时候把灯关了!——昂②。(好)
(4)他是你的男朋友?——昂②。(是)
此外,在用“昂②”字作答时,使用者可以通过不同语调,传达出不同的语气意义。例如:快去把桌子收拾一下!——昂②(降调,语调短促,干脆)则表示听话人会乐意按发话人的要求做并且会尽快做。而快去把桌子收拾一下!——昂②(降调,语调拉长,拖沓)则表示听话人不很情愿按发话人的要求去做,听话人虽会做这件事,但会磨蹭拖沓一会儿才做这件事。
“唻”也可记做“来”,孙锡信在1999年提出了这样的观点:早在唐五代时期“来”已经开始使用,元明清时也一直在使用,其语法意义表示动作、行为是过去曾经发生的,即表示已然的事实,而不表示将来的事情[2]。王力认为“来”表示过去貌[3]。吕叔湘认为“来”的句子中动词不能带“了”和“过”[4]。
“唻”在安阳方言的语气词中使用频率较高,表示不久前发生的事情或者曾经发生的事情,同时该语气词能使语气平淡自然。和普通话中的“来着”有些相像,其具体用法如下:
2.2.1用在陈述句句尾,表示不久前发生的事情。
(1)大一的时候,她还学习好着唻,现在不中了。
(2)这里产过石油唻。
(3)老李夜个到家唻。(老李昨天到家了。)
2.2.2在疑问句句尾时,表达询问已经发生了的事情。“唻”在特指问句中常常和疑问代词一起使用。同时“唻”在表达强调意味的语气意义时,还有成句的功能。例如:
(1)谁值班唻?
(2)你啥时儿回家唻?
(3)谁叫你来这唻?
2.2.3除了有语气词的功能外,“唻”直接在名词或者代词的后面,还可以表示曾经发生的事件,相当于一个省略句。例如:
(1)啥時生病唻?——昨儿唻!
(2)是老李喝多唻,我还好唻!
(3)谁替你值的班唻?——老大唻。
(4)车多会儿丢唻?——前天唻。
从以上例子中,我们可以看出,经常和疑问代词一起使用表示疑问语气的“唻”,用法比较广泛,也反映出了“唻”在安阳人民日常生活中所扮演的重要角色。
2.3“嘞[lei]”的用法
语气词“嘞”又可以记作“哩”,关于嘞的解读我们简单介绍三种:日本著名汉学家太田辰夫指出:“它的来源是‘里’‘裹’等表示处所的词。”[5]孙锡信认为:“由‘裹’至‘里’‘哩’在用法上一脉相承,均用于非疑问的叙实、夸张或申辩的语气。”[6]王力认为:“哩”到了元明时代已经普遍使用[7]。“嘞”的功能和用法十分丰富,在这里我们只讨论“嘞”作为语气词时的用法。
2.3.1语气词“嘞”在陈述句句尾时,和普通话类似情况下的“呢”相像。在表示肯定意义的陈述句中,能表达出事物的进行时状态,而“嘞”自身也可以表达出进行、持续的语气意义。
(1)老李在生气嘞,你别再惹他了。
(2)他忙着嘞,你别打扰他了。
(3)看球赛嘞,一会就结束了。
2.3.2“嘞”与时间副词一起使用时,句子也能表达出状态和动作的持续性、进行性。
(1)他正在睡觉嘞。
(2)俺姐正在考试嘞。
(3)程老师正在给我们修改论文嘞。
在这些例子中,虽然去掉“嘞”之后,句子的完整性并不受影响,但传达延续的意味并不明显。加上语气词“嘞”之后,表达延续状态的语气便跃然纸上[8]。因此,在日常口语中,如果要表达延续状态的论述时,则大都会使用语气词“嘞”。
2.3.3“嘞”在表陈述的否定句中,与时间副词“还”搭配使用表达强调语气。例如:
(1)我还没吃完嘞。
(2)衣服还没洗好嘞。
(3)他还没结婚嘞。
(4)他还没拿到驾照嘞。
在以上例子中,表达动作的延续意义是由副词“还”完成的,而语气词“嘞”在这里则不再扮演传达延续意义的角色。
2.3.4表示肯定的语气,同时语气中带有申辩、夸张的色彩,例如: (1)天还没有亮,时间还早着嘞。
(2)你准备的这么好,肯定没有问题嘞。
(3)俺妹妹还参加过马拉松比赛嘞。
以上例子中的语气词“嘞”均强调某种情况的真实存在。同时,“嘞”在拉长音长的时候,能起到提醒听话者被其忽略或者其不知道的一些事实的作用[9]。
2.3.5“嘞”除了表示对前边表达事物的强调语气外,在搭配“还”“才”等词语时,可以表现不满、不屑、抱怨等主观感情,例如:
(1)真(这么)简单的题你还不会做嘞。
(2)这么大了,你咋还真(这么)调皮嘞。
(3)你咋现在才到嘞。
(4)你咋才给我说嘞。
“嘞”的用法丰富,在不同的条件下,与不同的词搭配可以使句子表达出不同的语气效果,同时为了服务整句的语气表达,也在或多或少地改变自己的功能角色,如功能转移到其他时间副词等。
“不咋”是最具安阳方言特色的语气词。“不咋”一般不可单独使用,放在陈述句句尾时,可以表达多种语气意义。
2.4.1能够表示请求、建议、商量的语气意义。例如:
(1)老张,顺便给我买一些嘞不咋。
(2)咱去音乐喷泉转转嘞不咋。
(3)把你照的照片给俺看看不咋。
2.4.2“不咋”还可传达命令、催促的语气,语调略微有点重。例如:
(1)赶紧回家嘞不咋,都半夜了。
(2)叫小王帮你取快递嘞不咋。
2.4.3“不咋”用在名词的后面,能使表达的肯定语气得到强化。例如:
(l)老师,几点集合啊?8点不咋。
(2)去哪看牡丹啊?就洛阳不咋。
(3)咱俩谁打球打得好?那还用说嘞,我不咋。
2.4.4“不咋”还可表示无奈的语气意义。例如:
(1)你脚咋了?崴了下的不咋,真倒霉。
(2)老王,恁家天天谁洗衣服?别提了,我不咋。
(3)你咋又迟到嘞?车坏了不咋。
2.4.5在祈使句句尾时,话语中可以传达出催促、不耐烦的语气。例如:
(1)大家都到老半天了,你快点儿来不咋!(大家都到老半天了,你快点来呀!)
(2)热死了,凉快点不咋!(热死了,凉快点呀!)
(3)快去集合嘞不咋!(快去集合呀!)
(4)快吃不咋,都涼了。(快点吃,都凉了。)
3.结语
对安阳方言和普通话用法相同的语气词和安阳方言自身特色语气词的分析,不仅让我们认识到了方言与普通话同源异流的关系,而且让我们认识到了方言所具有的强大生命力和魅力,而语气词就是这种生命力和魅力的重要组成部分。上文谈到的安阳方言中的四个特色语气词,它们在用法上并不复杂,和其他众多语气词一样,是人们表达各种细微感情和复杂情绪的一种手段,体现着安阳人民的文化和生活。从个别到一般,希望文章对这四个语气词的研究能够为我们全面认识安阳方言提供一些借鉴和参考。
参考文献:
[1]安阳地区志.[M]北京:生活·读书·新知三联书店,1992:34-58.
[2]孙锡信.近代汉语语气词[M].北京:语文出版社,1999:24-34.
[3]王力.汉语史稿[M].北京:中华书局,2005:15-23.
[4]吕叔湘.现代汉语八百词[M].北京:商务印书馆,2000:20-43.
[5]太田辰夫.中国语历史文法[M].北京:北京大学出版社,1987:350-380.
[7]王力.中国现代语法[M].北京:商务印书馆,1985:24-26.
[8]齐沪扬.对外汉语教学语法[M].上海:复旦大学出版社,2005:153-157.
[9]黄伯荣,廖序东.现代汉语[M].北京:高等教育出版社,2007:6-7.
关键词: 安阳方言 语气词 语气意义 特色
1.引言
2.安阳方言中的高频率特色语气词
“昂”是安阳方言比较有特色的语气词,一是它可以用做语气词,二是它也可以用在对话中,独立成句。我们把它用作语气词时标为“昂①”,独立成句时标为“昂②”。
2.1.1“昂①”在陈述句末尾能传达出提醒、强调、警告等语气。一般指说话人所陈述的事对方知道,说话人只是提醒听话人。
(1)老李,拐个弯就到了昂①。
(2)五一一起去玩,别忘咤昂①。
(3)你小心地儿昂①,下着雨呢。
在上述的三个陈述句中“昂①”字去掉以后,句子表达的语气基本不变,还是陈述语气。但是加上昂①以后,句子就分别有了提醒、警告、强调的表达效果。
2.1.2“昂②”单独使用时,表示肯定的回答,这时候它所承担的角色相当于一个省略句,能表达出完整的意义,在此记做“昂②”。
(1)去把床收拾收拾!——昂②!(好的)
(2)这是老王新买的车?——昂②(恩,是的。)
(3)走的时候把灯关了!——昂②。(好)
(4)他是你的男朋友?——昂②。(是)
此外,在用“昂②”字作答时,使用者可以通过不同语调,传达出不同的语气意义。例如:快去把桌子收拾一下!——昂②(降调,语调短促,干脆)则表示听话人会乐意按发话人的要求做并且会尽快做。而快去把桌子收拾一下!——昂②(降调,语调拉长,拖沓)则表示听话人不很情愿按发话人的要求去做,听话人虽会做这件事,但会磨蹭拖沓一会儿才做这件事。
“唻”也可记做“来”,孙锡信在1999年提出了这样的观点:早在唐五代时期“来”已经开始使用,元明清时也一直在使用,其语法意义表示动作、行为是过去曾经发生的,即表示已然的事实,而不表示将来的事情[2]。王力认为“来”表示过去貌[3]。吕叔湘认为“来”的句子中动词不能带“了”和“过”[4]。
“唻”在安阳方言的语气词中使用频率较高,表示不久前发生的事情或者曾经发生的事情,同时该语气词能使语气平淡自然。和普通话中的“来着”有些相像,其具体用法如下:
2.2.1用在陈述句句尾,表示不久前发生的事情。
(1)大一的时候,她还学习好着唻,现在不中了。
(2)这里产过石油唻。
(3)老李夜个到家唻。(老李昨天到家了。)
2.2.2在疑问句句尾时,表达询问已经发生了的事情。“唻”在特指问句中常常和疑问代词一起使用。同时“唻”在表达强调意味的语气意义时,还有成句的功能。例如:
(1)谁值班唻?
(2)你啥时儿回家唻?
(3)谁叫你来这唻?
2.2.3除了有语气词的功能外,“唻”直接在名词或者代词的后面,还可以表示曾经发生的事件,相当于一个省略句。例如:
(1)啥時生病唻?——昨儿唻!
(2)是老李喝多唻,我还好唻!
(3)谁替你值的班唻?——老大唻。
(4)车多会儿丢唻?——前天唻。
从以上例子中,我们可以看出,经常和疑问代词一起使用表示疑问语气的“唻”,用法比较广泛,也反映出了“唻”在安阳人民日常生活中所扮演的重要角色。
2.3“嘞[lei]”的用法
语气词“嘞”又可以记作“哩”,关于嘞的解读我们简单介绍三种:日本著名汉学家太田辰夫指出:“它的来源是‘里’‘裹’等表示处所的词。”[5]孙锡信认为:“由‘裹’至‘里’‘哩’在用法上一脉相承,均用于非疑问的叙实、夸张或申辩的语气。”[6]王力认为:“哩”到了元明时代已经普遍使用[7]。“嘞”的功能和用法十分丰富,在这里我们只讨论“嘞”作为语气词时的用法。
2.3.1语气词“嘞”在陈述句句尾时,和普通话类似情况下的“呢”相像。在表示肯定意义的陈述句中,能表达出事物的进行时状态,而“嘞”自身也可以表达出进行、持续的语气意义。
(1)老李在生气嘞,你别再惹他了。
(2)他忙着嘞,你别打扰他了。
(3)看球赛嘞,一会就结束了。
2.3.2“嘞”与时间副词一起使用时,句子也能表达出状态和动作的持续性、进行性。
(1)他正在睡觉嘞。
(2)俺姐正在考试嘞。
(3)程老师正在给我们修改论文嘞。
在这些例子中,虽然去掉“嘞”之后,句子的完整性并不受影响,但传达延续的意味并不明显。加上语气词“嘞”之后,表达延续状态的语气便跃然纸上[8]。因此,在日常口语中,如果要表达延续状态的论述时,则大都会使用语气词“嘞”。
2.3.3“嘞”在表陈述的否定句中,与时间副词“还”搭配使用表达强调语气。例如:
(1)我还没吃完嘞。
(2)衣服还没洗好嘞。
(3)他还没结婚嘞。
(4)他还没拿到驾照嘞。
在以上例子中,表达动作的延续意义是由副词“还”完成的,而语气词“嘞”在这里则不再扮演传达延续意义的角色。
2.3.4表示肯定的语气,同时语气中带有申辩、夸张的色彩,例如: (1)天还没有亮,时间还早着嘞。
(2)你准备的这么好,肯定没有问题嘞。
(3)俺妹妹还参加过马拉松比赛嘞。
以上例子中的语气词“嘞”均强调某种情况的真实存在。同时,“嘞”在拉长音长的时候,能起到提醒听话者被其忽略或者其不知道的一些事实的作用[9]。
2.3.5“嘞”除了表示对前边表达事物的强调语气外,在搭配“还”“才”等词语时,可以表现不满、不屑、抱怨等主观感情,例如:
(1)真(这么)简单的题你还不会做嘞。
(2)这么大了,你咋还真(这么)调皮嘞。
(3)你咋现在才到嘞。
(4)你咋才给我说嘞。
“嘞”的用法丰富,在不同的条件下,与不同的词搭配可以使句子表达出不同的语气效果,同时为了服务整句的语气表达,也在或多或少地改变自己的功能角色,如功能转移到其他时间副词等。
“不咋”是最具安阳方言特色的语气词。“不咋”一般不可单独使用,放在陈述句句尾时,可以表达多种语气意义。
2.4.1能够表示请求、建议、商量的语气意义。例如:
(1)老张,顺便给我买一些嘞不咋。
(2)咱去音乐喷泉转转嘞不咋。
(3)把你照的照片给俺看看不咋。
2.4.2“不咋”还可传达命令、催促的语气,语调略微有点重。例如:
(1)赶紧回家嘞不咋,都半夜了。
(2)叫小王帮你取快递嘞不咋。
2.4.3“不咋”用在名词的后面,能使表达的肯定语气得到强化。例如:
(l)老师,几点集合啊?8点不咋。
(2)去哪看牡丹啊?就洛阳不咋。
(3)咱俩谁打球打得好?那还用说嘞,我不咋。
2.4.4“不咋”还可表示无奈的语气意义。例如:
(1)你脚咋了?崴了下的不咋,真倒霉。
(2)老王,恁家天天谁洗衣服?别提了,我不咋。
(3)你咋又迟到嘞?车坏了不咋。
2.4.5在祈使句句尾时,话语中可以传达出催促、不耐烦的语气。例如:
(1)大家都到老半天了,你快点儿来不咋!(大家都到老半天了,你快点来呀!)
(2)热死了,凉快点不咋!(热死了,凉快点呀!)
(3)快去集合嘞不咋!(快去集合呀!)
(4)快吃不咋,都涼了。(快点吃,都凉了。)
3.结语
对安阳方言和普通话用法相同的语气词和安阳方言自身特色语气词的分析,不仅让我们认识到了方言与普通话同源异流的关系,而且让我们认识到了方言所具有的强大生命力和魅力,而语气词就是这种生命力和魅力的重要组成部分。上文谈到的安阳方言中的四个特色语气词,它们在用法上并不复杂,和其他众多语气词一样,是人们表达各种细微感情和复杂情绪的一种手段,体现着安阳人民的文化和生活。从个别到一般,希望文章对这四个语气词的研究能够为我们全面认识安阳方言提供一些借鉴和参考。
参考文献:
[1]安阳地区志.[M]北京:生活·读书·新知三联书店,1992:34-58.
[2]孙锡信.近代汉语语气词[M].北京:语文出版社,1999:24-34.
[3]王力.汉语史稿[M].北京:中华书局,2005:15-23.
[4]吕叔湘.现代汉语八百词[M].北京:商务印书馆,2000:20-43.
[5]太田辰夫.中国语历史文法[M].北京:北京大学出版社,1987:350-380.
[7]王力.中国现代语法[M].北京:商务印书馆,1985:24-26.
[8]齐沪扬.对外汉语教学语法[M].上海:复旦大学出版社,2005:153-157.
[9]黄伯荣,廖序东.现代汉语[M].北京:高等教育出版社,2007:6-7.