论文部分内容阅读
摘要词汇学习是语言学习最重要的关键之一。词汇是语言的基础,语言是由语法化的词汇构成的,而不是由词汇化的语法构成的,因而词汇必须成为教学的中心之一。本文论述了词汇教学发展的历史,并对目前词汇教学使用的两种主要方法――以定义为主的方法和上下文为主的方法进行了对比。
关键词词汇学习 词汇教学 主要方法
中图分类号:H319.3文献标识码:A
对于学习语言的人来说,词汇学习无疑是非常重要的。我们甚至可以说,词汇学习是语言学习最重要的关键因素之一。在英语教学中,自然不能不把英语词汇教学置于重要的地位。
在历史上,各种教学流派对词汇教学的重要程度和侧重程度是不同的。早在19世纪,英语词汇教学以定义和词源学为主,词汇教学的目的是为了满足解释语法的需要。这种语法翻译法忽视了口头语言,其词汇表中包含了相当多的“废弃”词汇,而非常用词汇,所以遭到反对。倡导改革者,十分强调口头语言和语言训练的重要性。他们精心挑选那些与现实紧密相联系的词汇来进行教学。
19世纪末,直接法(Direct Method)兴起。这种方法认为,互动是语言习得的核心。对于具体词汇的教学,用图片和实物演示,对于抽象的词汇,则通过联系不同的观点来进行。日常词汇和句子得到充分重视。这种方法被批评者认为过于简单、琐碎。
阅读法/情景教学法(Reading Method/ Situational Approach)重视词汇的习得和使用,但不同的人各有侧重。有的认为应该用词频表作为选词和排词的标准,有的强调选择、分级和介绍,但总的来说还是有一套控制词汇的原则。
听说法(Audio-lingual Method)根据难以程度和熟练程度来选词,通过句型操练来介绍新词。
交际法(Communicative Language Teaching)更关注交际功能和语言篇章,对于词汇虽也关注,但非其重点。
自然法(The Natural Approach)特别强调可理解的、有意义的语言输入,强调词汇对语言习得过程的重要性,强调阅读的重要性。
由此我们看到,词汇学习可以经由多种多样的途径。归结起来,主要有如下两种主要倾向:一是以定义为主的方法;二是以上下文为主的方法。
先说以定义为主的词汇教学方法。这种方法的优点在于,学习时效较高,能在较短时间内掌握词汇,特别是对于一些常用词汇的学习。但其缺点也很多,对所学词汇的理解较浅显,窄而不全,往往会在目的语与母语间简单地建立一种对应关系。许多词汇在不同的上下文中会有不同的含义,所以脱离上下文来认识一个词汇,会有很大的片面性,不能透彻。
再说以上下文为主的方法。在不同的上下文中出现的同一个词,会显示其不同的含义,这对全面深入地理解这一个词是很有用的。学习者通过一个词在不同的上下文的不同搭配,对这个词会有更多的了解。这种方法的缺点是,从上下文中揣摩词的含义,猜错的几率比较高,而且猜词义的速度也较慢,会影响到阅读的速度。再者,考上下文猜出的词义,留下的映像不一定很深,如得不到及时巩固,很容易忘却。
看来,这两种方法各有千秋。一般来说,一些较常用的词汇,宜用以定义为主的方法来进行教学,而对于那些较难的词汇,似乎用以上下文为主的方法更合适。
对于大学生来说,通过中小学多年的英语学习,已积累了一定的英语词汇,也具备了初步的阅读能力。传统的英语教学,语法的地位要高于词汇。加强词汇教学自有其有利之处,至于采用何种方法,我们认为Michael Lewis 的Lexical Approach:The State of ELT and the Way Forward (1993)一定有启迪之功。
Lexical Approach(词汇路径)这一术语是Michael Lewis创造的,他认为,词汇是语言的基础,而语法不是;语言是由语法化的词汇构成的,而不是由词汇化的语法构成的;词汇必须成为教学的中心之一。Michael Lewis把组成语言的“词项( Lexical Item)”分为4类:
(1)词(Words)和多词(Polywords)。前者如book, pen等,后者如upside down,by the way等。这类词是最基本的。
(2)搭配(Collocations),如initial reaction, absolutely convinced等。这些自然语言中的一种典型的词汇组合,并有一定的出现频率。
(3)固定表达。
(4)半固定表达。
Lexical Approach区分了vocabulary 和lexis, 前者指遇有固定意义的单个单词的总和,而后者不仅包括单个的单词,还包括存储在我们心理词典中的单词组合及搭配。这种区分开阔了我们词汇教学的视野。Lexical Approach对搭配和表达给予了特别的重视。Lewis认为,我们应该有意识地想到搭配,并将其呈现在表达中。我们不是要将东西分解成更小的碎片,而是要有意识地在更大的范围内,更全面地看待事物。他还认为,在不同的语境中午观察并加深对已学词汇的认识,能拓宽、加深对词义的理解,从而能更有把握地运用这个词。无论是一知半解的词还是生词,放在一定的上下文语法中去学习,都会收到较好的效果。在不同语境中学习,学生的语感会得到明显的提高。
1997年,Lewis提出的词项分类中,“单(下转第106页)(上接第32页)词”、“多词短语”和“搭配”与1993年的分类相同。此外,还分出了:
(1)约定俗成的语句,如I’ll get it; That’ll do;If I were you… I would like a cup of coffee等等。
(2)句子框架和主导词,如That is not as… as you think; The fact/suggestion/problem/danger was …等等。
(3)甚至是文本框架,如In this paper we explore …;Firstly…; Secondly…;Finally…等等。
Michael Lewis的Lexical Approach是从词汇出发来看待语言的,所以就有这样的观点:“语言是由语法化的词汇而非词汇化的语法组成的。”其要求的上下文是语块而不是更大的篇章,这样推理线索也就相对集中,对语言习得有利。看来Lewis的Lexical Approach是一种较为理想的英语词汇教学方法。
参考文献
[1]Lewis, M. Pedagogical implications of the lexical approach [A]. In J. Coady & T. Huckin(eds.),Second Language Vocabulary Acquisition: A Rationale for Pedagogy [C].Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
[2]Lewis, M. Implementing the Lexical Approach: Putting Theory into Practice[M].Hove,England: Language Teaching Publications, 1997a.
[3]Lewis, M. The lexical approach: The State of ELT and the Way Forward [M].Hove, England: Language Teaching Publications, 1993.
[4]杨贝.语料库索引在外语教学中的应用[J].解放军外国语学院学报,2001(2)
[5]梁三云.语料库与词汇教学策略的研究[J].外语电化教学,2005(5)
关键词词汇学习 词汇教学 主要方法
中图分类号:H319.3文献标识码:A
对于学习语言的人来说,词汇学习无疑是非常重要的。我们甚至可以说,词汇学习是语言学习最重要的关键因素之一。在英语教学中,自然不能不把英语词汇教学置于重要的地位。
在历史上,各种教学流派对词汇教学的重要程度和侧重程度是不同的。早在19世纪,英语词汇教学以定义和词源学为主,词汇教学的目的是为了满足解释语法的需要。这种语法翻译法忽视了口头语言,其词汇表中包含了相当多的“废弃”词汇,而非常用词汇,所以遭到反对。倡导改革者,十分强调口头语言和语言训练的重要性。他们精心挑选那些与现实紧密相联系的词汇来进行教学。
19世纪末,直接法(Direct Method)兴起。这种方法认为,互动是语言习得的核心。对于具体词汇的教学,用图片和实物演示,对于抽象的词汇,则通过联系不同的观点来进行。日常词汇和句子得到充分重视。这种方法被批评者认为过于简单、琐碎。
阅读法/情景教学法(Reading Method/ Situational Approach)重视词汇的习得和使用,但不同的人各有侧重。有的认为应该用词频表作为选词和排词的标准,有的强调选择、分级和介绍,但总的来说还是有一套控制词汇的原则。
听说法(Audio-lingual Method)根据难以程度和熟练程度来选词,通过句型操练来介绍新词。
交际法(Communicative Language Teaching)更关注交际功能和语言篇章,对于词汇虽也关注,但非其重点。
自然法(The Natural Approach)特别强调可理解的、有意义的语言输入,强调词汇对语言习得过程的重要性,强调阅读的重要性。
由此我们看到,词汇学习可以经由多种多样的途径。归结起来,主要有如下两种主要倾向:一是以定义为主的方法;二是以上下文为主的方法。
先说以定义为主的词汇教学方法。这种方法的优点在于,学习时效较高,能在较短时间内掌握词汇,特别是对于一些常用词汇的学习。但其缺点也很多,对所学词汇的理解较浅显,窄而不全,往往会在目的语与母语间简单地建立一种对应关系。许多词汇在不同的上下文中会有不同的含义,所以脱离上下文来认识一个词汇,会有很大的片面性,不能透彻。
再说以上下文为主的方法。在不同的上下文中出现的同一个词,会显示其不同的含义,这对全面深入地理解这一个词是很有用的。学习者通过一个词在不同的上下文的不同搭配,对这个词会有更多的了解。这种方法的缺点是,从上下文中揣摩词的含义,猜错的几率比较高,而且猜词义的速度也较慢,会影响到阅读的速度。再者,考上下文猜出的词义,留下的映像不一定很深,如得不到及时巩固,很容易忘却。
看来,这两种方法各有千秋。一般来说,一些较常用的词汇,宜用以定义为主的方法来进行教学,而对于那些较难的词汇,似乎用以上下文为主的方法更合适。
对于大学生来说,通过中小学多年的英语学习,已积累了一定的英语词汇,也具备了初步的阅读能力。传统的英语教学,语法的地位要高于词汇。加强词汇教学自有其有利之处,至于采用何种方法,我们认为Michael Lewis 的Lexical Approach:The State of ELT and the Way Forward (1993)一定有启迪之功。
Lexical Approach(词汇路径)这一术语是Michael Lewis创造的,他认为,词汇是语言的基础,而语法不是;语言是由语法化的词汇构成的,而不是由词汇化的语法构成的;词汇必须成为教学的中心之一。Michael Lewis把组成语言的“词项( Lexical Item)”分为4类:
(1)词(Words)和多词(Polywords)。前者如book, pen等,后者如upside down,by the way等。这类词是最基本的。
(2)搭配(Collocations),如initial reaction, absolutely convinced等。这些自然语言中的一种典型的词汇组合,并有一定的出现频率。
(3)固定表达。
(4)半固定表达。
Lexical Approach区分了vocabulary 和lexis, 前者指遇有固定意义的单个单词的总和,而后者不仅包括单个的单词,还包括存储在我们心理词典中的单词组合及搭配。这种区分开阔了我们词汇教学的视野。Lexical Approach对搭配和表达给予了特别的重视。Lewis认为,我们应该有意识地想到搭配,并将其呈现在表达中。我们不是要将东西分解成更小的碎片,而是要有意识地在更大的范围内,更全面地看待事物。他还认为,在不同的语境中午观察并加深对已学词汇的认识,能拓宽、加深对词义的理解,从而能更有把握地运用这个词。无论是一知半解的词还是生词,放在一定的上下文语法中去学习,都会收到较好的效果。在不同语境中学习,学生的语感会得到明显的提高。
1997年,Lewis提出的词项分类中,“单(下转第106页)(上接第32页)词”、“多词短语”和“搭配”与1993年的分类相同。此外,还分出了:
(1)约定俗成的语句,如I’ll get it; That’ll do;If I were you… I would like a cup of coffee等等。
(2)句子框架和主导词,如That is not as… as you think; The fact/suggestion/problem/danger was …等等。
(3)甚至是文本框架,如In this paper we explore …;Firstly…; Secondly…;Finally…等等。
Michael Lewis的Lexical Approach是从词汇出发来看待语言的,所以就有这样的观点:“语言是由语法化的词汇而非词汇化的语法组成的。”其要求的上下文是语块而不是更大的篇章,这样推理线索也就相对集中,对语言习得有利。看来Lewis的Lexical Approach是一种较为理想的英语词汇教学方法。
参考文献
[1]Lewis, M. Pedagogical implications of the lexical approach [A]. In J. Coady & T. Huckin(eds.),Second Language Vocabulary Acquisition: A Rationale for Pedagogy [C].Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
[2]Lewis, M. Implementing the Lexical Approach: Putting Theory into Practice[M].Hove,England: Language Teaching Publications, 1997a.
[3]Lewis, M. The lexical approach: The State of ELT and the Way Forward [M].Hove, England: Language Teaching Publications, 1993.
[4]杨贝.语料库索引在外语教学中的应用[J].解放军外国语学院学报,2001(2)
[5]梁三云.语料库与词汇教学策略的研究[J].外语电化教学,2005(5)