机器翻译词典中语言信息的形式表示方法

来源 :语文研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dumpling
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
机器翻译词典必须是计算机可读的,这样的词典应当使用形式化的方法表示出来。文章根据MMT模型中的复杂特征理论,分别研究了在机器翻译的分析词典、转换词典和生成词典中语言信息的形式化表示方法,如“宏表示法”“特征组合”“条件过程”“赋值过程”等。这些形式化表示法都是建立在复杂特征的基础之上的。
其他文献
用0.8g/L甲基托布津溶液,0.8g/L甲基托布津和0.2mL/B12混合溶液处理不同种植期发财树植株伤口。结果表明:处理后0-8d种植的植株生根最好,而处理后的16d是最佳运输时间。
将24头长×大二元母猪随机分为4组,每组6头,以研究半乳甘露寡糖添加在2种营养水平日粮中对其泌乳性能和血清激素水平的影响。结果表明:当母猪饲粮营养水平相同时,添加GMOS与
随着教育改革的不断深化,校本课程开发越来越得到教育界的重视和关注.本文立足于职业教育的教学实践,详尽地阐释了校本课程及校本课程开发的概念、内涵,分析了职业学校进行校
利用在小波变换下奇异信号和噪声在多尺度空间中的模极大值传递特性的不同,对33个小麦样品的近红外光谱信号进行了消噪处理,并利用小波消噪后重构光谱信号对小麦蛋白质含量进