高考文言文断句与翻译的应试策略

来源 :语文月刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:XDCHZHTXZHY
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
断句与翻译是文言文应试训练的重点。查看各类复习资料,对文言文断句与翻译的训练方法众多,但应试策略偏少。本文笔者就结合自己多年的高考备考和阅卷体会,对考场上文言文的断句与翻译谈一点儿应试上的策略。一、断句的应试全国卷对断句的考查以选择题的形式来进行,无疑会大大减轻学生的麻烦,但命题者设置的障碍往往也是学生最难以拿捏的地方,简单的理解肯定无法确定选项,最好进行语法结构分析,排除不当选项,选出正确答案。具体说来,一般有三步:(1)找不同点。比较选项的异同,标出选项 Sentences and translation is the focus of classical Chinese exam training. See all kinds of review materials, the number of sentences and translation of classical Chinese training methods are numerous, but the test strategy less than normal. In this paper, the author combines his years of college entrance examination preparation and reading experience, the examination room on the classical Chinese Sentences and translation about a little test on the strategy. First, the Sentences of Sentence Sentences The examination of Sentence sentences in the form of multiple choice questions undoubtedly will greatly relieve the students’ troubles. However, the obstacle set by the proponents is often the most difficult place for students. Simple understanding certainly can not determine the options, The best grammatical structure analysis, excluding inappropriate options, select the correct answer. Specifically, there are generally three steps: (1) to find differences. Compare the similarities and differences between options and mark the options
其他文献
美国保护本国铝行业的途径不仅是今年4月底启动的“232调查”,也就是调查进口产品是否影响美国国家安全。美国国际贸易委员会日前公布的《关于铝竞争条件影响美国产业的调查报
报纸
近年来,汽车内饰挥发性有机物污染受到了广泛关注,本文根据国内外汽车内饰VOC的检测方法,着重对内饰零部件及材料VOC检测的实施过程进行了介绍,包括采样袋法、热解析法和甲醛
中国—东盟自由贸易区升级版完成后,将在货物贸易、服务贸易、投资环境改善、经济技术合作等方面,进一步促进广西对外开放。与此同时,广西也面临着中国—东盟合作中的不稳定
我国民事诉讼和行政诉讼中均有管辖权异议制度的规定,但刑事诉讼中对此却没有涉及,随着人权保护的不断发展,建立刑事诉讼管辖权异议制度是十分必要的。本文对该制度的构建模
目的探讨文拉法辛联合氨磺必利治疗难治性抑郁症的临床效果及安全性。方法按照数字随机法将本院收治的59例难治性抑郁症患者分为对照组(29例)和观察组(30例)。对照组给予文拉法辛