论文部分内容阅读
将中文作品翻译成好的英文实属不易,更不用说翻译鲁迅的作品了。在汉译英作品中,杨宪益先生的作品被认为是非常好的译品。本文将探讨杨宪益翻译的鲁迅作品《药》中的翻译技巧。
Translating Chinese works into good English is not easy, let alone translating Lu Xun’s work. Among the Chinese-English translation works, Mr. Yang’s works are considered to be very good translations. This article will explore the translation skills in the “Medicine” by Lu Xun translated by Yang Xianyi.