论文部分内容阅读
中国共产党第一次全国代表大会会址纪念馆是中国共产党的诞生地,1961年被国务院命名为第一批全国重点文物保护单位,也是上海市重点安全保卫和消防重点单位之一。中共一大会址纪念馆现收藏着自1840年鸦片战争以来各个时期的革命文物三万八千余件,其中国家一级文物一百余件、二级文物两千多件。在建设有中国特色的社会主义新形势下,我们坚持开展党的光荣历史和革命传统教育,充分发挥革命纪念地在社会主义精神文明建设
The First National Congress of the Communist Party of China Memorial Hall is the birthplace of the Chinese Communist Party. It was named the first batch of national key cultural relics protection units by the State Council in 1961 and one of the key units for key security and fire fighting in Shanghai. The memorial hall of the CPC General Assembly site now houses over 38,000 revolutionary artifacts from various periods since the Opium War in 1840, including more than 100 relics at the national level and more than 2,000 relics at the second level. Under the new situation of building socialism with Chinese characteristics, we will continue to carry out the glorious history of the party and the education of revolutionary traditions, and give full scope to the construction of socialist spiritual civilization with the commemoration of the revolution