早期北京话副词“所”的用法、意义及来源

来源 :汉字汉语研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:w02114119
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文分析了清末民初北京话作品中副词“所”的用法和意义,论证了北京话的“所”既不是范围副词,也不是程度副词,而是表示终极确认的语气副词。在北京话口语中,“索性”省简为“所”,表示已经实现、不可改变的终极事实,这是“索性”在清代北京话小说中用法的扩展。因为与“索(性)”常规的主观性语义差别过大,人们心里已经不知道其来源,于是就用表示虚词的同音字“所”来记录。
其他文献
近期,国外研制成功一种多功能的透明钢化建筑玻璃,倍受青睐。这种多功能的透明钢化建筑玻璃集防火、耐冲击、防紫外线等多功能为一体。
知识经济时代下,当服务对象在改变的时候,也应该在图书管理和服务方式上有所创新,从现阶段的发展情况而言,虽然我国推行了图书管理信息化建设工作,但具体实践中仍存在着诸多
在建筑行业的发展中,深基坑工程变得越来越重要。论文对现有深基坑开挖工程可能遇到的风险进行总结,对其原因进行分析,针对深基坑工程开挖施工过程中的风险管理提出了较为合