论文部分内容阅读
新疆自古以来就是多种民族文化交汇融合之地,传统文化积淀深厚,民族艺术丰富多彩,加之自然景观神奇、人物形象俊美,一直以来都是美术家创作的灵感源泉,艺术史研究的资源宝库。新疆师范大学美术学科,就是在这个堪称为艺术家的天堂里发展成长起来的。这里地处丝绸之路的交通枢纽,是古代东西方文明交流的汇合点,长期处于多元文化碰撞、融合的最前沿。就美术而言,来自中原的绘画艺术样式曾经通过这里传播到西方,南亚、西亚与西方画风也经过这里对中原美术的发展产生过重要影响。不仅如
Since ancient times, Xinjiang has become a fusion of many nationalities. With its rich traditional culture and rich and colorful ethnic arts, it has always been a source of inspiration for artists and a treasure trove of resources for the study of art history. Xinjiang Normal University art discipline, is in this can be called an artist’s paradise in the development and growth. Here is located in the Silk Road transport hub is the convergence of ancient Eastern and Western civilization, convergence, long-term multicultural collision, the forefront of integration. As far as art is concerned, the style of painting from the Central Plains has been spread to the West through this style of painting. The style of painting in South Asia, West Asia and the West has also had an important influence on the development of Central Plains art. Not only