论文部分内容阅读
办好中国的事情,关键在党,关键在党要管党、从严治党。这是党的十八届六中全会审议通过的《关于新形势下党内政治生活的若干准则》开宗明义作出的重要论断,反映了我们党对治国理政规律的深刻认识,也体现着我们党对自身历史使命的责任担当。中国共产党是执政党,是中国特色社会主义事业的领导核心,肩负着带领人民实现国家富强、民族振兴和人民幸福的崇高历史使命。党的自身发展和自身状况,直接决定着国家的前途、
The key to running China well is to run the party well. This is an important conclusion made by the 6th Plenary Session of the 18th Plenary Session of the 18th CPC Central Committee on “Several Guidelines on Inner-Party Political Life under the New Situation,” which reflects our party’s profound understanding of the laws governing state affairs and our party Responsibility for own historical mission. As the ruling party, the Chinese Communist Party is the leading core of the cause of socialism with Chinese characteristics and shoulders the lofty historical mission of leading the people in bringing about the prosperity of the country, rejuvenating the nation and people’s happiness. The development of the party itself and its own conditions directly determine the future of the country,