论文部分内容阅读
古今中外,真正懂得欣赏戏剧的人,毫无例外的是要从场上演出之中获取完整内容信息的。对京剧的审美过程有较深体验的观众,都是依赖于场上演出的传递,依赖于由观众自己视觉、听觉所捕获所感受到的那些视像和声音元素的美妙组合与呈现来实现审美愉悦的。戏曲舞台演出中,由表演者肢体动作构成的语汇,是观赏者获取视像内容的一个重要的符号系统。根据塑造人物的需要,京剧做工戏和武戏在肢体语汇的积累与运用中,形成丰富的经验及规范,曾经成功地塑造了大量的古代社会人物形象。
People from all over the world, including people who know how to enjoy drama without exception, have to get the full content information from the performance on stage. Audiences who have a deeper experience of the aesthetic process of Peking opera rely on the performance of their performances and rely on the wonderful combination and presentation of the visual and audio elements captured by the audience’s own visual and audio captures to achieve aesthetic pleasure of. In the drama stage performance, the vocabulary formed by the performer’s body movements is an important symbol system for the viewer to obtain the video content. According to the needs of shaping figures, Peking Opera’s work-play and Wu play form abundant experiences and norms in the accumulation and application of body vocabulary. It has succeeded in shaping a large number of ancient social figures.