【摘 要】
:
儿童文学作为一种特殊的文学体裁,与一般的文学翻译既有相似之处,又有所区别,近年来越来越多地受到我国教育和文化各部门的关注。本文以《六年级忍者日记》为例,从词汇和句子翻译
【机 构】
:
华北理工大学,河北 唐山,063000
论文部分内容阅读
儿童文学作为一种特殊的文学体裁,与一般的文学翻译既有相似之处,又有所区别,近年来越来越多地受到我国教育和文化各部门的关注。本文以《六年级忍者日记》为例,从词汇和句子翻译两个方面进行研究,探索儿童文学的翻译策略,希望对今后的研究有所借鉴。
其他文献
数学学科的精髓不在于知识本身,而在于数学知识背后所蕴含的数学思想与方法.因此,在小学数学教学中,教师不仅仅让学生掌握必备的数学知识,同时加强数学思想与方法的渗透,让学
本文在对现有典故翻译研究分析总结的基础上,以《红楼梦》为例,从关联理论出发,探讨杨宪益译本和霍克斯译本在翻译《红楼梦》中典故时所采取的技巧,以对典故的翻译为例分析了在关
鲁迅是我国近代文学史上的一位巨匠,也是一位革命家,当看到国家的落后、国民的麻木后,毅然决然地弃医从文,想用笔杆子当作革命的武器,用文字来唤醒人们的良知,揭露社会的丑恶
在高校排球课程教学过程当中,有效的提升学生的体育素养,不仅能够培养学生健康的意识以及健康的生活,而且还能够培养学生养成锻炼的好习惯以及良好的行为能力.作为高校体育课
作为语言传播机构,法语联盟创建于1883年,百年来的健康发展使其受到了全世界的关注和好评。孔子学院成立于2004年,是新兴的语言文化传播机构,其发展速度之快、影响之大也受到了全
社会在不断发展,科技也在前进.因此,大数据时代是人类社会必然会到来的时代.当前大数据带来的社会结构改革是当前社会发展的必然趋势.在这样的时代背景下,以及在高校中,利用
网格是一个集成的计算与资源环境,它能充分地吸纳网络计算资源,并将其转化为网络在线可得的、标准的和经济的计算能力,为用户提供一体化信息和应用服务.基于网格的粮食储运管