论文部分内容阅读
4月13日,国务院发布《关于进一步做好利用外资工作的若干意见》,这是去年12月30日国务院常务会议研究部署进一步做好利用外资工作之后,出台的具体政策措施。国家发改委副主任张晓强4月14日表示,这个文件是当前和今后一段时期中国利用外资工作的总要求。
On April 13, the State Council issued the “Opinions on Further Improving the Use of Foreign Investment,” which is the specific policy and measure promulgated after the State Council executive meeting on December 30 last year to further deploy foreign capital utilization. Zhang Xiaoqiang, deputy director of the National Development and Reform Commission, said on April 14 that this document is the general requirement of China’s use of foreign investment for a certain period of time and in the future.