英汉互译活动中的表达转换现象

来源 :江西广播电视大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qzx1986
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在翻译活动中,就原文和译文的遣词造句,重要的一点是要关注原文读者和译文读者的思维方式、语言习惯、文化习俗等方面的差异。本文通过大量的实例,论述了在不同的思维方式、语言习惯以及文化背景下翻译活动可采用的几种转换方式——抽象与具体、相反/不同/虚实角度等,使原语文化和译语文化都能得到更好的表达和理解。
其他文献
针对当前网络环境下高校思想政治教育工作的现状。本文从推进网络思想政治教育工作的角度。重点探讨了建设一支素质高、业务好的思想政治教育工作队伍.制作思想政治教育主页和
如今的传媒行业,内容越来越丰富,内容也越来越同质化,全媒体时代,国家级大报、省级大报和地市级报纸办报水平之间的差距正在变得越来越小。回望同城的几家报纸,头版或其他版
近年来,网络游戏已走进人们的日常生活,其影响不断扩大,于此带来的经济效益也呈日渐增长的趋势。面对这种现象,本文分别从网络游戏作为一种大众艺术、一种独特的文化现象、一
近几年来,国际法上有关个人的地位问题引起了我国学者的重视。从国际公约中关于个人权利义务的规定的角度出发,对该问题进行实证性研究,对国际法中个人的地位做出符合国际现实的
刘少奇反腐思想是刘少奇党的建设思想的重要组成部分.也是中国共产党人在党的建设方面对马克思主义的一个重大发展。刘少奇一生都非常重视党的建设.对反对腐败的重要性以及原因
本文论述了现代汉语中“要不1”和“要不2”的句法,语义差异,同时比较了“要不2”和“要么”的区别所在。
近年来,《重庆日报》牢固树立“四个意识”、坚定“四个自信”、坚决做到“两个维护”,始终坚持正确政治方向、舆论导向、价值取向,坚持党管媒体、党管意识形态,坚持以人民为
本文分析了“八荣八耻”提出的时代背景。阐述了“八荣八耻”的深刻内涵及其重要意义;提出了贯彻落实社会主义荣辱观、建立德法兼济长效机制的若干建议。
井冈山大学成人教育招生充分利用心理策略STP理论,取得了良好效果。要坚持可持续发展,则须建立稳定的招生体系。