浅析英汉动物词汇中的中西文化差异

来源 :现代英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tedious
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文章分析了英汉两种语言中有关动物的词语,展示了其内涵的差异,并从历史发展、地理环境、社会习俗三个方面分析了造成这些差异出现的原因.
其他文献
实践教学是建筑类专业非常重要的教学环节,直接影响着建筑人才培养的质量和水平.文章以广西现代职业技术学院为例,从民族地区发展与目前建筑专业群各个专业实践教学现状等角度出发,分析建筑类专业实践教学体系构建的必要性.提出了将专业实践课程划分为专业基础实践课程、专业拓展实践课程、专业综合实践课程三个层次;对应形成递进的基础实践能力、专项实践能力、综合实践能力、岗位实践能力四种实践能力,构建能力递进型建筑类专业“三课四能”实践教学体系.
例外授格结构因其句法独特性,受到了国内外学者的广泛关注.现有研究存在两大问题:第一是对例外授格结构的分类,标准不一;第二是英汉例外授格结构的对比研究较少.未来的例外授格结构研究有待两大突破:第一是探究英汉例外授格结构的分类问题;第二是结合生成语法最新理论,在语段理论框架下对比分析英汉例外授格结构的句法生成机制.