实施《进口药品管理办法》把好药品质量关

来源 :中国药事 | 被引量 : 0次 | 上传用户:radar14015
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1990年11月23日卫生部颁布了《进口药品管理办法》,(以下简称《办法》),并于1991年1月1日起开始施行。该《办法》是《药品管理法》的配套法规,《办法》的贯彻执行使进口药品的检验、质量管理工作走上了法制化的道路。为了学习、贯彻《办法》,研究执行中的具体事宜,加强进口不合格药品的处理,讨论口岸药检所自身建设等问题,卫生部委托中国检定所于1991年4月19日至26日在海南省海口市召开了“1991年度口岸药检所工作研讨会”。参加会议的有12个口岸药检所、总后药检所及上海、北京等六个省、市卫生厅(局)药政处的同志计22个单位49人。卫生部药政局潘学田局长,中国药品生物制品检定所 On November 23, 1990, the Ministry of Health promulgated the Measures for the Administration of Imported Drugs (hereinafter referred to as the “Measures”) and came into effect on January 1, 1991. The “Measures” are the supporting laws and regulations of the “Drug Administration Law.” The implementation of the Measures has put the inspection and quality control of imported drugs on the path of legalization. In order to study and implement the Measures, study the specific issues in implementation, strengthen the handling of unqualified imported drugs, and discuss the construction of the port and port drug inspection institutes themselves. The Ministry of Health commissioned the China Accreditation Service to conduct inspection in Hainan from April 19 to April 26, 1991 Haikou City, held a “1991 annual inspection of port drug inspection work.” Participants at the conference included 12 port drug control posts, the General Post-drug Administration and 49 comrades from 22 departments and units of six provincial and municipal health department (administration) offices in Shanghai and Beijing. Pan Xuetian, director of the Medical Administration Bureau of the Ministry of Health, China National Institute for the Control of Pharmaceutical and Biological Products
其他文献
老税同志:我们所在对洛惠局工程公司的税收检查中,发现该单位有此项业务:在洛惠局五洞工程施工中,需要试用一种特制预制品——拱片。洛惠局工程公司下属项目部在距工地十余公里的
目的:筛选马齿苋耐缺氧的活性部位,并对其化学成分进行研究。方法:采用常压密闭耐缺氧实验进行活性部位筛选,采用多种色谱手段、理化和波谱学方法进行化学成分研究。结果:醇提水沉部位为马齿苋抗缺氧的活性部位,从此活性部位中分离获得10个化学成分,利用理化和波谱分析方法鉴定了其中5个化学成分,分别为对羟基苯乙胺、表木栓醇、p-谷甾醇、正三十烷醇、β-胡萝卜苷,其中对羟基苯乙胺为首次从该植物中分离获得。结论:
程“市长”不是市长,他是管市场的税务人员,人们这样称呼他,有几分戏谑,但更多的是嘉许。 Cheng “mayor” is not the mayor, he is a tax administrator in charge of the mar
历史是现实的影子的折射。若某段时期,以某种历史素材为题材的艺术作品在现实中非常流行,那就是说明我们的现实世界在这方面一定有了问题。比如,近年来反映历史上清官、明君形象
目的:建立一种用近红外(NIR)透射光谱法快速测定赤芍水提过程有效成分含量的新方法。方法:以HPLC为对照分析法测定了芍药苷含量,运用偏最小二乘(PLS)法建立NIR光谱与芍药苷HP
日前到基层搞调查,发现一些金融企业年初制定的目标、任务、考核办法均未能兑现。然而,翻翻这些单位的会议记录或有关上报材料,却都白纸黑字写着:“要把某某工作列入当前的重要议
健康向上的文化体育活动,不仅能丰富职工的业余文化生活,而且能陶冶情操、升华思想境界,使医院文化能潜移默化地融入职工心田;使干部与职工、职工与职工、科室与科室之间,形
在信合杂志社的胶印厂,职工们争先抢看两张成绩单,每个人看过之后,脸上都不禁露出了欣慰和喜悦的笑容。人们奔走相告,是什么事情让他们这样高兴呢? 原来,去年8月,清苑县妇联向全县人
目的对广西京族硫嘌呤甲基转移酶(thiopurine S-methyltransferase,TPMT)突变基因进行研究.方法用聚合酶链反应-单链构象多态性技术对京族标本TPMT基因第5、7、10外显子进行检测.结果在103名京族中发现了两例TPMT*3C (A719G)杂合子,没有发现TPMT*2 (G238C)、TPMT*3A (A719G/G460A)、TPMT*3B (G460A)和其他有
目的寻找香丹注射液中抗垂体后叶素致大鼠心肌缺血的主要有效成分。方法采取大鼠舌下iv垂体后叶素(0.5 U/kg)复制大鼠急性心肌缺血模型,观察香丹注射液的不同萃取部位及萃取