【摘 要】
:
量感是《义务教育数学课程标准(2022年版)》中数学核心素养的主要表现之一,旨在培养学生通过测量与估测养成用定量的方法解决现实问题的习惯。研究发现,根据小学生认知发展的规律,量感可分为感性的量感、理性的量感与辨析的量感三个依次递进的水平。其内涵分为量的感性体验、量的理性感知、量的测量判断、量的合理辨析、量的单位转换与量的计算应用六部分,具有直观性、参照性、经验性、转换性与近似性五大特征。在教学中,
【基金项目】
:
天津市教育科学规划重点课题“中小学生综合素质评价研究”(BHE210014);
论文部分内容阅读
量感是《义务教育数学课程标准(2022年版)》中数学核心素养的主要表现之一,旨在培养学生通过测量与估测养成用定量的方法解决现实问题的习惯。研究发现,根据小学生认知发展的规律,量感可分为感性的量感、理性的量感与辨析的量感三个依次递进的水平。其内涵分为量的感性体验、量的理性感知、量的测量判断、量的合理辨析、量的单位转换与量的计算应用六部分,具有直观性、参照性、经验性、转换性与近似性五大特征。在教学中,教师可以直观性为切点,提供量感发展的支持;以参照性为抓手,把控量感发展的准度;以经验性为驱动,增强量感发展的动力;以转换性为拓展,构建量感发展的联系;以近似性为帮手,降低量感发展的难度。
其他文献
现在人民群众的消费观念逐渐成熟,在选择商品时,不仅仅是去观察商品的价格以及种类,还会注重商品的包装样式。在此背景下,使茶叶的展示设计内涵多元化发展也是极其重要的。所以,我们一定要和时代的特征相融合,结合人民群众的需要,进而探究出符合茶叶销售推广的方式。
<正>全国硕士研究生统一招生考试简称为“考研”,由国家考试主管部门和招生单位组织的初试、复试构成。普通高等教育统招硕士研究生招生按学位类型分为学术型硕士和专业型硕士,按学习形式可分为全日制研究生与非全日制研究生两种,举行时间通常在12月底。考研不仅比拼学习能力,还是一场“信息战”。本期,我们邀请三位成功“上岸”的同学,向读者传授他们的考研小妙招——
<正>过去一段时间,我们遭遇了新冠肺炎疫情和俄乌冲突的双重冲击。全球经济随即脱离传统运行轨迹,通胀高企与增长停滞并存(见图1)。如此特殊场景还会持续多久?全球经济的前景如何?我国经济又将受到怎样的影响?笔者将通过以下数据对上述问题进行分析。去年下半年以来,全球总需求已开始回落,但通胀不降反升。其中,美国通胀已达40年来最高水平,欧洲则创历史新高。“滞胀”现象背后反映的是供给冲击的影响。
数量感是指快速理解、估计和产生数量,并对数量进行表征,以及理解数量间关系的能力。它去情境化分化为数感,强调抽象后的数值部分;加情境化分化为量感,强调具体化的物理意义。数感与量感是一组对立统一的概念,由定性的思维形式在计算形式、求解策略、对象表征三个方面表现出一定的共性,又由各自的特征在外在表现、内在价值、问题表征、发展方向四个方面有所区别。
在企业数字化转型的浪潮下,如何科学、有效地推进企业数字化转型工作的开展,是每个企业管理者都需要思考的问题。文章通过企业数字化转型工作现状及问题分析,提出将评价指标法运用在企业数字化转型工作中,通过分析企业数字化转型各项任务的重要程度,开展实施优先级划分,为企业在数字化转型工作方面的实施路径与资源投入提供了科学有效的分析方法。在此基础上,文章还结合实际案例,进行了评价指标法的应用说明,同时阐述了实际
为了提高我国南海钙质砂地基的抗液化性能,提出利用微生物诱导碳酸钙沉积(MICP)技术联合纤维加筋技术对钙质砂进行改性处理。通过开展动三轴试验,对比分析了改性前后钙质砂试样的动应变、动孔压、应力-应变滞回曲线以及动弹性模量的发展规律和演化特征,并结合扫描电镜(SEM)试验探究了MICP和纤维加筋技术对钙质砂的联合改性机制。研究结果表明:(1)MICP技术可以明显改善钙质砂试样的抗变形与抗液化性能,相
基于“课程思政”理念,文章以“人的生殖”为例,“从教学立意出发,设计思政维度;从教学内容出发,找准思政触点;从教学方式出发,创设思政情境”等三方面实践与研究融入思政元素的教学设计策略,旨在彰显生物学学科的育人功能。
<正>商业银行在协助企业树立汇率风险中性意识、为企业提供汇率风险管理服务的过程中,应始终坚持本源理念、问题导向和实践精神。近年来,人民币汇率围绕合理均衡水平双向波动,汇率弹性持续增强,企业跨境经营活动面临的汇率风险愈发突出。在新的市场环境下,相关监管部门大力引导市场树立汇率风险中性理念,要求商业银行加大力度帮助企业全面认识、科学管理汇率风险;
绘本作为儿童文学的一种文学样式,是由图、文、音构建的多模态实体。绘本翻译不仅要考虑语言、视觉和听觉的建构,还要响应儿童成长需求。研究者选取《花格子大象艾玛》系列和任溶溶译本,进行标注和数据统计,分析译本在表演性、图文关系和成长性的具体实现方式及产生的文本效果。结果表明,任溶溶译本大量使用叠词、拟声词,兼顾语气突显,实现表演性;采取解释性和增译策略实现图文互动;采取精准选词,使用成语与修辞手法,实现