论文部分内容阅读
随着经济全球化的不断发展,中国与世界其他各国的经济联系也越来越紧密,促进中国经济飞速发展的同时,也为我们与世界其他各国在思想、政治、文化方面的交流与融合提供了一个极为有利的条件,孔子学院的设立正是基于文化交流这样一种目的而建立的,是提升民族文化“软实力”的一项重要措施,也为在全球范围内建立一个相对统一的伦理道德规范,做出了自己的实际贡献,但同时我们也应该看到孔子学院在现实中存在的诸多问题亟待解决,我们只有在不断地探索中才能寻找到一条把中国传统文化和思想同世界其它各国文化思想结合起来的道路,振兴上千年的中华传统文明。
With the continuous development of economic globalization, China has become increasingly close to the rest of the world in economic relations, boosting the rapid economic development of China and at the same time providing ideological, political and cultural exchanges and integration with other countries in the world For a very favorable condition, the establishment of Confucius Institute was established based on the purpose of cultural exchange. It is an important measure to enhance the national culture of “soft power” and also to establish a relative unity in the world. However, we should also see that many problems that confront the Confucius Institute in the realities need to be solved urgently. Only by continuing to explore can we find a way to find a way to combine traditional Chinese culture with thought The combination of other countries in the world and the rejuvenation of the Chinese traditional civilization for thousands of years.