搜索筛选:
搜索耗时0.0924秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 6 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:杨干福,, 来源:连云港师范高等专科学校学报 年份:2003
作为一门边缘性、综合性学科,与其它语体不同的是,英汉广告语体的语言在词汇、句法和修辞方面有着许多相同或相似的语言特征,这些特征对探索英汉语言在广告领域里的同一性提...
[期刊论文] 作者:杨干福, 来源:连云港师范高等专科学校学报 年份:2001
因特网的产生把人类带入了一个崭新的文化世界。在因特网这一虚拟世界的发生、发展过程中 ,因特网语言诞生了。作为英语语言的一个新语体 ,因特网英语形成了许多独具特色的语...
[期刊论文] 作者:杨干福, 来源:连云港化工高等专科学校学报 年份:1999
将口译过程概括为信息捕捉、话语理解、速效记忆、双语构思和语言转换5个几乎同步发生彼此不可分割的环节.译员在这一过程中既是被动者,又是主动者....
[期刊论文] 作者:杨干福, 来源:四川外语学院学报 年份:2001
因特网的产生把人类带入了一个崭新的文化世界。在因特网这一虚拟世界的发生、发展过程中 ,因特网语言诞生了。作为英语语言的一个新语体 ,因特网语言形成了许多独具特色的语...
[期刊论文] 作者:杨干福,, 来源:连云港教育学院学报 年份:1999
[期刊论文] 作者:杨干福, 来源:连云港教育学院学报 年份:2000
英汉口语交际是涉外活动的一个重要方面。它是交际双方为达到各自目的、在译员的作用下进行的一种双语交流活动 ,是特定条件下的特殊活动。那么 ,译员在这种特殊活动中的地位...
相关搜索: