搜索筛选:
搜索耗时0.0868秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 6 篇相符的论文内容
类      型:
[学位论文] 作者:罗先倩,, 来源: 年份:2014
衔接作为语篇研究中的重要组成部分,在英汉互译领域的研究已有所发展。但是日汉互译的研究较为少见。在为数不多的日汉互译研究中,人们大多将衔接直接进行形式上的对应处理,很少......
[会议论文] 作者:罗先倩,, 来源: 年份:2017
语篇衔接有转折、因果等多种类型。日语侧重形合,汉语侧重意合,翻译过程中,若完全直译,有时并不能达到最理想的翻译效果。为此,本文以日语转折、因果连接为中心,探讨翻译中添...
[期刊论文] 作者:罗先倩, 来源:云南社会主义学院学报 年份:2013
在语篇衔接中,照应是重要的语法衔接手段。它是指语篇中两种成分之间相互解释的语义关系。日汉在照应上都大致可分为:人称照应、指示照应和比较照应,但具体而言,两语言还存在着差......
[会议论文] 作者:罗先倩, 来源:外语教育与翻译发展创新研究(第七卷 年份:2018
[期刊论文] 作者:罗先倩,胡芝慧, 来源:新教育时代电子杂志(教师版) 年份:2004
破折号作为文字语言的辅助工具,具有重要的语篇衔接功能。本文从语篇中指示照应和替代的语篇衔接功能出发,以村上春树《挪威的森林》林少华译本为例,通过对译本中破折号的功能进......
[期刊论文] 作者:刘文静 罗先倩 张春阳, 来源:报刊荟萃(上) 年份:2018
摘 要:随着满语的非物质文化遗产工作的深入,培养满语文化专业高层后备人才(硕士生、博士生),加强满语基础研究与开展满文化重大课题研究,已成为的当今的热门话题,满语的基础教学更是在全国少数民族的大中小院校相继开展。满语作为一种已经退出现代生活的少数民族语言,......
相关搜索: