搜索筛选:
搜索耗时2.8169秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 98 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:胡文飞,, 来源:传承 年份:2011
房产档案是城市房产的重要基础信息资源,是国家信息化中的重要组成部分。档案信息数字化是档案现代化管理的一次实质性突破;是一项服务社会的高科技工程。实现档案信息数字化...
[期刊论文] 作者:胡文飞,, 来源:大学英语(学术版) 年份:2004
本文从测试信度和效度分析CET4,并对主现题和客观题提出了相应的改革意见,同时也对目前的英语教学提出新的要求。...
[期刊论文] 作者:胡文飞,, 来源:乐山师范学院学报 年份:2007
基于双语词典译义的多元理据性,本文从研究现状、可行性和译义过程等角度论述了心理词库在双语词典译义中的理论价值,并从宏观和微观结构方面例证了心理词库在双语词典译义中...
[期刊论文] 作者:胡文飞,, 来源:外国语文 年份:2011
心理动词是语言中最复杂的词类,然而当前对心理动词的研究多以理论思辨为主,集中于单一、离散的个案分析,缺乏全面、系统的实证研究。立足于描述分析、错误分析以及对比分析...
[期刊论文] 作者:胡文飞,, 来源:外国语文 年份:2014
自主—依存模式强调不对称性,着力于对内在归属关系的探究。主流汉英词典的微观结构具有较强的依存特征,并表现出多维性、非同质性和拈连主导性。作为一种全新的研究范式,自...
[期刊论文] 作者:胡文飞,, 来源:外国语(上海外国语大学学报) 年份:2013
常态与拓展理论在汉英学习词典中的运用潜势以及汉英词典的释义现状为新型表征模式的构建提供了理论基础和研究理据。本文将立足于常态与拓展理论和多维释义理论,并整合语言...
[期刊论文] 作者:胡文飞,, 来源:外国语文 年份:2013
用户研究是词典学新的研究方向之一,其直接性和互动性对完善词典表征结构意义重大。立足于实证分析,本文系统研究了中国EFL学习者对汉英学习词典微观结构的查阅需求、认知需...
[期刊论文] 作者:胡文飞,, 来源:现代外语 年份:2009
B.T.Sue Alkins和Michael Rundell都是著名词典学家,前者是牛津大学出版社(OUP)词典学资深顾问,后者则曾主持《朗文当代英语词典》(1987、1995)、《朗文英语联想活用词典...
[期刊论文] 作者:胡文飞,, 来源:辞书研究 年份:2011
释义是词典实现交际目的不可或缺的重要手段,然而汉英词典的释义一直局限于"如何强化对应词转换的等值性",因此对释义模式的理论探究相对不足。文章从历时的视角,从单一对等...
[期刊论文] 作者:胡文飞,, 来源:辞书研究 年份:2013
对用户查阅现状的调查既是词典学研究的重要内容,对二语教学也极具理论和现实意义。文章以中国EFL学习者为调查对象,通过问卷调查,系统分析中国EFL学习者对汉英词典的查阅现...
[期刊论文] 作者:胡文飞,, 来源:辞书研究 年份:2011
在中国辞书学会双语词典专业委员会的领导下,第二届词典学与二语教学国际研讨会于2010年11月6-8日在四川外语学院召开。本次大会与会代表共103名(包括来自英国、美国、丹...
[期刊论文] 作者:胡文飞,, 来源:辞书研究 年份:2012
释义是词典编纂的灵魂,因此研究双语词典的释义模式对完善和提高双语词典的编纂水平极具理论和现实意义。文章分析了双语词典释义的多元本质,并阐述其意义表征中的自主—依存...
[期刊论文] 作者:胡文飞,, 来源:辞书研究 年份:2010
作为词典学领域的又一力作,《当代词典学》整合了当今词典学界前沿课题和热点,并在研究范式上表现出了极大的创新性。该书系统论述了词典的主要类型和功能特征、词典的编纂原...
[期刊论文] 作者:胡文飞,, 来源:西华大学学报(哲学社会科学版) 年份:2007
通过对外语阅读中的词汇知识的解读,本文探讨外语环境下英语词汇知识(接受性词汇和产出性词汇)与外语阅读能力的关系,希望该研究结果能为外语词汇教学(非英语专业)提供相关的...
[学位论文] 作者:胡文飞,, 来源:武汉理工大学 年份:2011
太阳以其无比巨大的能量辐射为人类提供了取之不尽、用之不竭的能量源泉,而太阳能灶的应用则是我国太阳能利用中开展最早、影响最广泛的项目。目前国内太阳灶分布于太阳能丰...
[学位论文] 作者:胡文飞,, 来源: 年份:2012
当前我国正处于会主义现代化建设的转型时期,各种矛盾激化,社会不稳定因素增多,因仇恨动机引发的犯罪就是其中之一。然而,仇恨犯罪在我国并没有得到应有的重视,关于仇恨犯罪的研究......
[期刊论文] 作者:胡文飞,, 来源:外国语言文学 年份:2010
[期刊论文] 作者:胡文飞,, 来源:电影评介 年份:2007
本文立足于电影片名的翻译,以概念隐喻为研究取向,解读电影片名翻译中的概念隐喻,希望它能为我们的电影片名翻译提供了一种思维模式和运作机制。...
[期刊论文] 作者:胡文飞,, 来源:辞书研究 年份:2013
释义是词典编纂的核心和灵魂,而汉英词典的释义现状以及汉英学习词典的表征特征客观上要求构建新型汉英词典的释义原则。文章立足于词典学的多维释义理论并整合语言学和心理...
[期刊论文] 作者:胡文飞,, 来源:外国语文 年份:2016
实验心理语言学强调以计算模拟来概括人对语言的记忆、储存和提取机制,其成果已经应用于二语习得、翻译学和外语教学等领域,但在汉英词典研究领域的应用近乎空白。立足于词典...
相关搜索: