搜索筛选:
搜索耗时0.0438秒,为你在为你在61,042,061篇论文里面共找到 6 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:黄家修, 来源:中国翻译 年份:1995
翻译是语言的艺术。人们使用语言,总有一定的目的,总想产生一定的效果。这就是语言的功能。在翻译过程中,译者应力求使译语产生与原语相等的效果,具有与之对等的功能,否...
[期刊论文] 作者:黄家修,, 来源:现代外语 年份:1996
【正】 在进行文学翻译的时候,我们应该注意译文给读者留下的印象和产生的效果。“现代西方翻译理论界相当强调等效,即要求译文对译文读者所产生的效果应与原文对原文读者所...
[期刊论文] 作者:黄家修, 来源:现代外语 年份:1995
【正】 审美功能是文学语言的特点。从语言学的角度看,文学语言也是一种话语。根据美籍俄国形式主义理论批评家Jakobson的观点,话语有六种功能:1.表情功能(the emotive funct...
[期刊论文] 作者:黄家修, 来源:广东外语外贸大学学报 年份:2002
罗宾逊以其肖像诗闻名于世.他的肖像诗采用传统诗体,但在内容和技巧上却接近现代主义.这些诗歌扎根于现实之中,充满浓厚的生活气息,反映了当时美国社会上普遍存在的心理问题,...
[期刊论文] 作者:黄家修, 赵彦春,, 来源:现代外语 年份:1996
论语言变异及其语用效果黄家修赵彦春语言变异(languagedeviance)是指偏离语言常规(linguisticnorms)的语言形式。这种语言形式可以产生比较突出的语用效果,可以满足比较复杂或者比较特殊的语用要求。在语言交际中......
[期刊论文] 作者:杜寅寅,黄家修,, 来源:广东外语外贸大学学报 年份:2007
2000年出版的英语专业本科教学大纲中明确规定:“文学课的目的在于培养学生阅读、欣赏、理解英语文学原著的能力,掌握文学批评的基本知识和方法。通过阅读和分析英美文学作品...
相关搜索: