二度编码相关论文
随着全球化进程的不断加速,各国之间的经济、文化交流也不断深入,多元文化作用下的跨文化影视作品也成为文化输送的重要手段之一。......
符号就像空气一样存在于我们的生活中,只是因为太普遍,所以我们才不会发觉它们的存在.跨文化传播是一种伴随着人类成长的历史文化......
影视剧字幕汉译过程中,译者会受到各种跨文化因素的限制,面临如何应对异质文化在本土文化中文化缺省的问题。翻译是原文意义-原文编......
从"编码与解码"理论与"二度编码"理论视角,运用文献资料法、逻辑分析法,分析武术跨文化传播的障碍,认为需消除武术在"一带一路"沿......
本文立足于传播符号学的基本理论,寻求“一带一路”大背景下广播协作战略的符号指向及意义。探究广播媒介在跨文化交流与传播方面,......
"媒介跨文化传播"是跨文化传播中重要的研究领域,本文以"媒介跨文化传播"为视角,以"文化与民族心理差异"为研究的关注点,以中国和......
<正>符号、语境、推理和意义等是语用逻辑的关键概念。节目主持是一种符号传播现象,也是一种语用行为。主持人话语特性、意义输出......
电影承载着文化和价值体系。而跨文化电影,这个融合了不同质文化的电影形式,更是对展现不同国家的生活方式、社会价值、信仰体系、......
从1998年迪斯尼制作的《花木兰》到2008年梦工厂出品的《功夫熊猫》,好莱坞关于中国题材的动画片好似十年磨一剑。在全球跨文化传......
伴随着文化生产和消费全球化进程的纵深推进,中国期刊的全球化必须也已经成为业界的关注焦点。本文以《中国之翼》为双语期刊典型......
在同一语言系统中,传播过程是一个"编码——解码"的过程,即从意义到符号,再从符号到意义的二度转换。如果身处不同的语言系统,传、......
翻译是语言的翻译,它与语言符号存在密切的关系:有语言符号的存在就有翻译的存在。语言符号承载着信息,符号的传播实际上就是信息的传......
在跨文化传播过程中,传受双方通过利用符号进行"编码—解码"的活动来实现信息的传递,文化的差异会导致同一符号的所指大相径庭,从而......