加略利相关论文
传教士双语辞书的编纂和出版始于明末而盛于晚清.这些传教士的辞书,采用不同于中国传统辞书的编纂理念,不但促进了中西辞书编纂的......
1847年8月13日,法国路易-菲利普国王根据外交大臣基佐的建议,决定从次年1月1日起,任命加略利为自己的御前汉语翻译。然而,法国当时......
一九九八年五月,一个德国交响乐团访华演出,节目表中有一项节目,奥地利十九世纪作曲家马勒的晚年作品《大地之歌》(Das Lied von d......
【正】澳门从1762年至清末是东方汉学的研究中心及出版基地,特别是在19世纪之前,由于清政府执行闭关锁国政策,只有澳门才能为汉学......
<正> 十九世纪初,中法两国在贸易和政治上的往来是很少的。尽管当时法国在广州设有领事馆,然而这个机构却是个空架子;因为从1802至......
意大利人加略利(Joseph Marie Callery,1810-1862),是十九世纪中期最为活跃的欧洲汉学家之一,曾经在中法《黄埔条约》以及对基督教......