映射条件相关论文
具身认知观点认为,人们的基本概念源自身体的感知体验.温度的具身化就是通过物理温度来理解并表达新的概念,从物理温暖映射到......
英语动物习语中存在大量隐喻,折射出该语言背后的文化和民族思维.基于Mandelbit的认知翻译假设,我们发现英语动物习语存在三大类隐......
传统的隐喻理论把隐喻看作是一种修辞格,一种语言常规的违反和偏离。1980年Lakoff和Johnson共同发表的著作《我们赖以生存的隐喻》......
两千多年来,隐喻一直是众多语言学家特别是修辞学家的研究兴趣所在,他们从不同视角进行的深入研究也形成了流派众多的理论。基于把隐......
本文以《柳林风声》及它的两个汉译本为研究对象,旨在考察样本中反映出的中英情感隐喻映射上的同与异,及其对翻译策略的影响。本研究......
隐喻旨在用源域的经验来理解与建构目的域的经验。星象隐喻是古人在认知和建构天空时产生的,具有文化差异性,所以中国古典诗词中星......
当代隐喻理论认为隐喻是认知世界的基本方式,人类的思维是隐喻式的。在对死亡的认知上,汉英两种语言表现出了极大的共性以及各自所......
提出基于Mandelblit的"认知翻译假设"的隐喻翻译的认知框架,根据真实世界和文化经验映射的两个认知模式讨论隐喻翻译。按照认知法,......