汉学翻译相关论文
作为一个有着两千多年历史的人文学科,西方修辞一向致力于理解、开发和运用以言语为代表的象征手段所蕴含的力量,包括学术活动在内......
近代法国文学界在中国诗歌法译实践中认识到表音文字和表意文字在意义和语言形式上均存在难以逾越的鸿沟,认为"诗不可译".尽管如此......
随着国际文化交流的深入,将中国经典文化介绍到西方世界的典籍翻译研究越来越受到人们重视。以译者主体性为研究角度,对《孙子兵法......
本文是一篇项目报告,翻译的项目是美国著名汉学家费正清的著作《中国新史》。本书的汉译属于汉学翻译的范畴,汉学文本有着如下特征......
随着全球化进程不断加快以及信息技术的飞速发展,语言服务的需求也持续激增。在这种大背景下,翻译模式发生了翻天覆地的变化,现代......
此次翻译实践是在导师彭发胜副教授的建议指导下选取艺术史学家迈克尔·苏立文所著的中国艺术研究书籍《中国三绝之诗书画》作为翻......
学位
本文是一份法汉翻译实习报告,所分析的语料是笔者2016年上半年翻译的、目前处于编辑出版过程中的Recherches sur lesmusulmans chi......