besieged相关论文
本文以小说及其英译本为例,从关联理论与格式塔意象理论的角度观照的幽默翻译.作者认为,在翻译幽默时,译者主要采取直译翻译策略;......
伊蕾在其《被围困者》中,以诗的语言塑造了一个"被围困者"的女性形象,展示了女性在男权话语下的生存状态与生存体验,进而揭示出每一......
本文以小说<围城>及其英译本为例,从关联理论与格式塔意象理论的角度观照<围城>的幽默翻译.作者认为,在翻译<围城>幽默时,译者主要......
Politeness Principle is a seminal principle in pragmatic studies;research on politeness almost goes hand in hand with th......
Recently,register theory,one of the most important theories of systemic functional grammar,has been received scholars’m......
According to Gadamer’s philosophical hermeneutics,two processes of“fusion of horizons”can be described as:the“horizo......
Fortress Besieged features rich cultural and artistic features,which pose great challenges to its equivalent translation......