中译英交替传译相关论文
本文为一篇中译英交替传译任务实践报告,所描述的口译任务为2013年7月,笔者在腾讯科技(深圳)有限公司国际业务部实习期间,为微信海外运......
政治性题材,包括正式的法律文件和政论性谈话,旨在介绍中国各种社会政策,在帮助其他国家了解中国的过程中发挥着十分重要的作用。......
本文为一篇中译英模拟交替传译任务实践报告,所描述的口译任务是笔者所参与的模拟2014年李克强总理记者见面会的交传任务。文中重......
很多语境里都存在话语标记的使用,这种普遍存在的语言现象值得口译学习者和研究人员注意,但学界对于口译中话语标记的使用还没有很......
本文从笔者的一次口译实践入手,实践选材为央视纪录片《敦煌》,文章重点选取了纪录片《敦煌》的第一集和第十集作为文本案例的分析......